——Мне,пожалуйста,тетради.Общие.Пять штук.Дваблокнота.
——Какие блокноты?
——Вот эти,в синейобложке. Потом пачку бумаги.
——Так.Блокноты,мумага.Чтоеще?
——Стержни для ручки.Десятьштук.
——Короткие,длинные?
——Длинные,черные.
——Все?
——Кажется,все.Нет,ещелинейку.
——Пожалуйста.Трирубля двадцать копеек.
——Платить вам?
——Нет,в кассу,пожалуйста.
——請(qǐng)給我拿五個(gè)普通練習(xí)本,兩個(gè)便條本。
——要哪種便條本?
——就是這種,藍(lán)色封面的。再要一疊紙。
——好,這是便條本,紙。還要什么嗎?
——十個(gè)筆芯。
——要短的還是長(zhǎng)的?
——長(zhǎng)的,黑色的。
——就要這些嗎?
——好象就這些了。不對(duì),還要一把尺子。
——給,請(qǐng)付3盧布20戈比。
——付給您?
——不,請(qǐng)交到收款處去。
——Будьте добры,покажитемне эту авторучку.
——За десять рублей?
——Да,хочу сделать подарок.
——Если в подарок,посмотритевот эту.
——Очень красиваяручка.Такие часто покупают в подарок.Стоит12(двенадцать) рублей.
——Ну что же,ручка мнепонравилась. Платить вам?
——Нет,возьмите ручку,заплатите на контроле.
——?jiǎng)隈{,請(qǐng)您拿這支自來(lái)水筆給我看看。
——是10盧布的那支嗎?
——對(duì),我要送禮。
——要是送禮的話,您看看這支。
——這支筆太漂亮了。經(jīng)常有人買這種筆作禮品。12盧布一支。
——好吧,這支筆我挺喜歡。錢付給您?
——不,請(qǐng)拿著筆到結(jié)帳臺(tái)付款。
——У вас есть красные исиние фломастеры?
——Фломастеры естьтолько в наборах по 4 штуки.
——Разрешитепосмотреть.Выпишите,пожалуйста,изаписную кинжку.
——Пожалуйста,три рубляв кассу.
——你們這兒有紅色和藍(lán)色的水彩筆嗎?
——水彩筆只有四支一套的。
——請(qǐng)給我看看。請(qǐng)您開票吧。還要一個(gè)筆記本。
——請(qǐng)到收款處付3盧布。
——Какие блокноты?
——Вот эти,в синейобложке. Потом пачку бумаги.
——Так.Блокноты,мумага.Чтоеще?
——Стержни для ручки.Десятьштук.
——Короткие,длинные?
——Длинные,черные.
——Все?
——Кажется,все.Нет,ещелинейку.
——Пожалуйста.Трирубля двадцать копеек.
——Платить вам?
——Нет,в кассу,пожалуйста.
——請(qǐng)給我拿五個(gè)普通練習(xí)本,兩個(gè)便條本。
——要哪種便條本?
——就是這種,藍(lán)色封面的。再要一疊紙。
——好,這是便條本,紙。還要什么嗎?
——十個(gè)筆芯。
——要短的還是長(zhǎng)的?
——長(zhǎng)的,黑色的。
——就要這些嗎?
——好象就這些了。不對(duì),還要一把尺子。
——給,請(qǐng)付3盧布20戈比。
——付給您?
——不,請(qǐng)交到收款處去。
——Будьте добры,покажитемне эту авторучку.
——За десять рублей?
——Да,хочу сделать подарок.
——Если в подарок,посмотритевот эту.
——Очень красиваяручка.Такие часто покупают в подарок.Стоит12(двенадцать) рублей.
——Ну что же,ручка мнепонравилась. Платить вам?
——Нет,возьмите ручку,заплатите на контроле.
——?jiǎng)隈{,請(qǐng)您拿這支自來(lái)水筆給我看看。
——是10盧布的那支嗎?
——對(duì),我要送禮。
——要是送禮的話,您看看這支。
——這支筆太漂亮了。經(jīng)常有人買這種筆作禮品。12盧布一支。
——好吧,這支筆我挺喜歡。錢付給您?
——不,請(qǐng)拿著筆到結(jié)帳臺(tái)付款。
——У вас есть красные исиние фломастеры?
——Фломастеры естьтолько в наборах по 4 штуки.
——Разрешитепосмотреть.Выпишите,пожалуйста,изаписную кинжку.
——Пожалуйста,три рубляв кассу.
——你們這兒有紅色和藍(lán)色的水彩筆嗎?
——水彩筆只有四支一套的。
——請(qǐng)給我看看。請(qǐng)您開票吧。還要一個(gè)筆記本。
——請(qǐng)到收款處付3盧布。