建立一個(gè)合資公司(1)
1.Background information 背景信息
A: Can we have detailed background information for this joint venture?
B: Of course. I'll get it to you ASAP.
A:能告訴我們關(guān)于這個(gè)合資公司的背景信息嗎?
B:當(dāng)然,我會(huì)盡快提供給你們。
Note: ASAP = As Soon As Possible
2.Captial 資本
A: How much captial investment are we talking about?
B: About twenty million dollars.
A:我們?cè)诳紤]多少投資資本?
B:大約二千萬(wàn)美元。
3.Feasibility analysis 可行性分析
A: Do we do a feasibility analysis?
B: We did. It is absolutely feasible.
A:我們做過(guò)可行性分析嗎?
B:做過(guò),這是完全可行的。
4.Legal representative 法定代理人
A: Who is our legal representative of our Company?
B: Dave Cargel.
A:誰(shuí)是我們公司的法定代理人?
B:戴夫·卡勾。
5.Loan application 貸款申請(qǐng)
A: We need to start our loan application. Who will take care of this?
B: Mr.Ma will.
A:我們得開(kāi)始申請(qǐng)貸款了,誰(shuí)來(lái)負(fù)責(zé)這個(gè)?
B:馬先生。
建立一個(gè)合資公司(2)
1.Market analysis 市場(chǎng)分析
A: Are these specialized companies for market analysis?
B: Yes. I can provide you some contacts if you need.
A:有專(zhuān)門(mén)的市場(chǎng)分析公司嗎?
B:是的,如果你需要,我可以給你一些聯(lián)系信息。
2.Market development 市場(chǎng)開(kāi)拓
A: Who would be in charge of market development?
B: Our Chinese partner.
A:誰(shuí)負(fù)責(zé)市場(chǎng)開(kāi)拓?
B:我們的中方合伙人。
3.Profit margin 利潤(rùn)率
A: What would be our profit margin for next year?
B: 4.2 percent.
A:我們明年的利潤(rùn)率大概是多少?
B:4.2%。
4.Representative 代表
A: Who would represent the joint venture?
B: Our legal representative is the Chairman of the Board.
A:誰(shuí)是合資公司的代表?
B:我們的法定代理人是董事會(huì)主席。
5.Technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)讓
A: Is the forign company going to transfer their technologies?
B: Yes. The joint venture can use the technologies for free.
A:外方公司會(huì)轉(zhuǎn)讓他們的技術(shù)嗎?
B:是的,合資公司可以免費(fèi)使用他們的技術(shù)。
1.Background information 背景信息
A: Can we have detailed background information for this joint venture?
B: Of course. I'll get it to you ASAP.
A:能告訴我們關(guān)于這個(gè)合資公司的背景信息嗎?
B:當(dāng)然,我會(huì)盡快提供給你們。
Note: ASAP = As Soon As Possible
2.Captial 資本
A: How much captial investment are we talking about?
B: About twenty million dollars.
A:我們?cè)诳紤]多少投資資本?
B:大約二千萬(wàn)美元。
3.Feasibility analysis 可行性分析
A: Do we do a feasibility analysis?
B: We did. It is absolutely feasible.
A:我們做過(guò)可行性分析嗎?
B:做過(guò),這是完全可行的。
4.Legal representative 法定代理人
A: Who is our legal representative of our Company?
B: Dave Cargel.
A:誰(shuí)是我們公司的法定代理人?
B:戴夫·卡勾。
5.Loan application 貸款申請(qǐng)
A: We need to start our loan application. Who will take care of this?
B: Mr.Ma will.
A:我們得開(kāi)始申請(qǐng)貸款了,誰(shuí)來(lái)負(fù)責(zé)這個(gè)?
B:馬先生。
建立一個(gè)合資公司(2)
1.Market analysis 市場(chǎng)分析
A: Are these specialized companies for market analysis?
B: Yes. I can provide you some contacts if you need.
A:有專(zhuān)門(mén)的市場(chǎng)分析公司嗎?
B:是的,如果你需要,我可以給你一些聯(lián)系信息。
2.Market development 市場(chǎng)開(kāi)拓
A: Who would be in charge of market development?
B: Our Chinese partner.
A:誰(shuí)負(fù)責(zé)市場(chǎng)開(kāi)拓?
B:我們的中方合伙人。
3.Profit margin 利潤(rùn)率
A: What would be our profit margin for next year?
B: 4.2 percent.
A:我們明年的利潤(rùn)率大概是多少?
B:4.2%。
4.Representative 代表
A: Who would represent the joint venture?
B: Our legal representative is the Chairman of the Board.
A:誰(shuí)是合資公司的代表?
B:我們的法定代理人是董事會(huì)主席。
5.Technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)讓
A: Is the forign company going to transfer their technologies?
B: Yes. The joint venture can use the technologies for free.
A:外方公司會(huì)轉(zhuǎn)讓他們的技術(shù)嗎?
B:是的,合資公司可以免費(fèi)使用他們的技術(shù)。

