文法:
~ないではすまない
意味:
~ないままでは許されない・~ないでは終らない/不...不行;不...就完不了
<本人の義務(wù)感や周囲の狀況、社會的な常識などから、何かしなければ許されない、あるいは物事が解決しないという時(shí)の表現(xiàn)。>/<表示從自己的義務(wù)感、周圍的狀況、社會常識等考慮,不那樣做不行、或解決不了事情。>
接続:
「動-ない形」+ないではすまない
例文:
この雰囲気では、會議は一荒れしないではすまないだろう。/考試大日語考試編注//在這種氣氛下,會議免不了要鬧出一場風(fēng)波了。
練習(xí):
翻譯:弄壞了這么貴的東西,不賠償無法交待。
101期答案
彼は、わたしに早く帰れとばかりに、書類を片付け始めた。/他顯出讓我快回去的樣子,開始動手收拾文件。
~ないではすまない
意味:
~ないままでは許されない・~ないでは終らない/不...不行;不...就完不了
<本人の義務(wù)感や周囲の狀況、社會的な常識などから、何かしなければ許されない、あるいは物事が解決しないという時(shí)の表現(xiàn)。>/<表示從自己的義務(wù)感、周圍的狀況、社會常識等考慮,不那樣做不行、或解決不了事情。>
接続:
「動-ない形」+ないではすまない
例文:
この雰囲気では、會議は一荒れしないではすまないだろう。/考試大日語考試編注//在這種氣氛下,會議免不了要鬧出一場風(fēng)波了。
練習(xí):
翻譯:弄壞了這么貴的東西,不賠償無法交待。
101期答案
彼は、わたしに早く帰れとばかりに、書類を片付け始めた。/他顯出讓我快回去的樣子,開始動手收拾文件。