被動態(tài)的構成

字號:

被動語態(tài)是德語中一個重要的表達方式,其構成是:助動詞werden的各種形式+動詞的第二分詞。具體在各個時態(tài)中的形式如下:(以第三人稱單數為例)
    現在時:Das wird gemacht.
    現在完成時:Das ist gemacht worden.(注意,不是geworden)
    過去時:Das wurde gemacht.
    過去完成時:Das war gemacht worden.
    第一將來時:Das wird gemacht werden.
    第二將來時:Das wird gemacht worden sein.
    情態(tài)動詞本身不能構成被動語態(tài),但可以和實義動詞一起構成被動句,形式如下:
    情態(tài)動詞+第二分詞+werden
    被動語態(tài)可以通過介詞von,durch或者mit來表示動作的施事者,其中用von來表示動作的直接行為人,用durch來表示一種方法和手段,用mit來表示媒介或材料。如:
    Das Fenster ist von ihm geschlossen worden.
    Die Briefe wurde durch den Boten geschickt.
    Der Text ist mit Schreibmaschine geschrieben.
    德語中的被動語態(tài)一般把著眼點放在動作的本身而忽略了動作的施事者,即沒有特殊的原因的話,在被動句中一般可以不用表示動作的施事者。德語被動語態(tài)另外一個特點是不及物動詞的被動態(tài),這一點是和英語有本質的區(qū)別的。在德語中,有一部分動詞盡管不能支配第四格(即不及物動詞),但也可以構成被動語態(tài),就是我們說的無人稱被動態(tài)。無人稱被動態(tài)可以在句首es做為語法上的主語,但如果把其它成分放在動詞前的話,就應該省略es。
    Dem Student ist geholfen worden.
    Es wird über dieses Problem gesprochen.
    Am Wochenende wird nicht gearbeitet.
    主動句到被動句的轉換其實非常簡單,只要按照下面的步驟去做就不會錯:
    1 在主動句中尋找受及物動詞支配的第四格(名詞或代詞),找到后將其改寫為第一格,作為被動句中的主語。若主動句動詞不支配第四格,則被動句的主語用es。
    2 將主動句的動詞按人稱和時態(tài)改成werden+過去(第二)分詞的形式。注意,完成時態(tài)最后應是worden,而不是geworden。
    3 主動句的第一格(主語)在被動句中用介詞 von 或durch 帶出,一般說來人用von,而物用durch。如果是man的話則把man去掉。
    4 在助動詞和分詞中間按原樣寫上主動句的其它成分。
    5 注意在第一點中提到的es只能出現在句首,并且可以省略,用其它成分放在句子的第一位。
    6 若主動句中有情態(tài)動詞的話,則保留情態(tài)動詞,但要注意人稱的變化。句子的結構是:情態(tài)動詞+......+分詞+werden.
    7 以被動語態(tài)替代形式的句子改寫時不適用本法。
    例句:
    a)Heute hat er das Zimmer saubergemacht.
    1 das Zimmer--》Das Zimmer
    2 hat...saubergemacht--》ist saubergemacht worden
    3 er --》von ihm
    4 Das Zimmer ist heute von ihm saubergemacht worden. (完成)
    Der Lehrer gibt ihm ein Buch.
    1 ein Buch --》ein Buch
    2 gibt--》wird gegeben
    3 der Lehrer --》von dem Lehrer
    4 Ein Buch wird ihm von dem Lehrer gegeben. (完成)
    c)Man arbeitet am Sonntag nicht.
    1 無第四格--》Es
    2 arbeitet --》wird gearbeitet
    3 man--》無
    4 Es wird am Sonntag nicht gearbeitet.
    od. Am Sonntag wird nicht gearbeitet. (完成)
    d)Man muss darüber diskutieren.
    1 無第四格--》Es
    2 muss diskutieren --》muss diskutiert werden
    3 man--》無
    4 Es muss darüber diskutiert werden.
    od. Darüber muss diskutiert werden. (完成)