declare announce publish proclaim
都含"明確地聲明或宣布的意思".
declare 經(jīng)常用于正式場合,指"清楚, 有力地, 公開讓人知道", 如:
He declared his intention to run for office.
他宣布了自己參加競選的想法。
announce 指"把人們關心或感興趣的事正式公布于眾", 如:
announce a sale
公布減價。
publish 指"通過口頭和書面方式讓公眾都知道, 但主要是后者", 如:
He’ll publish a statement.
他將公布一項聲明。
proclaim 用于公共或正式場合, 特別指"重大的事件", 著重"莊嚴地向廣大群眾宣布"或"嚴肅認真地申明",如:
proclaim the founding of a republic
宣告一個共和國的成立。
be annoyed with sb. for sth.=be annoyed with sb. at sth.
對(某人)為(某事)而生氣。
都含"明確地聲明或宣布的意思".
declare 經(jīng)常用于正式場合,指"清楚, 有力地, 公開讓人知道", 如:
He declared his intention to run for office.
他宣布了自己參加競選的想法。
announce 指"把人們關心或感興趣的事正式公布于眾", 如:
announce a sale
公布減價。
publish 指"通過口頭和書面方式讓公眾都知道, 但主要是后者", 如:
He’ll publish a statement.
他將公布一項聲明。
proclaim 用于公共或正式場合, 特別指"重大的事件", 著重"莊嚴地向廣大群眾宣布"或"嚴肅認真地申明",如:
proclaim the founding of a republic
宣告一個共和國的成立。
be annoyed with sb. for sth.=be annoyed with sb. at sth.
對(某人)為(某事)而生氣。

