上海世博會(huì)志愿者五一起開始招募

字號(hào):

世博網(wǎng)4月21日消息:記者從今天下午召開的上海世博會(huì)志愿者招募新聞發(fā)布會(huì)上了解到,上海世博會(huì)志愿者招募將于2009年5月1日啟動(dòng)。
    上海市世博會(huì)籌辦工作領(lǐng)導(dǎo)小組志愿者組副組長、市委宣傳部副部長、市文明辦主任馬春雷,志愿者組副組長、上海世博局黨委副書記許偉國,志愿者組副組長、上海團(tuán)市委書記潘敏等出席了新聞發(fā)布會(huì)。
    上海世博會(huì)志愿者將于2009年5月1日至12月31日公開招募,招募對(duì)象為在世博會(huì)園區(qū)提供志愿服務(wù)工作的世博會(huì)園區(qū)志愿者和園區(qū)外城市志愿服務(wù)站開展各類志愿服務(wù)工作的世博會(huì)城市志愿服務(wù)站志愿者。據(jù)悉,園區(qū)志愿者將招募包括園區(qū)信息咨詢、接待協(xié)助、殘障人士援助、活動(dòng)/論壇組織協(xié)調(diào)、參觀者秩序引導(dǎo)協(xié)助、語言翻譯、媒體服務(wù)、志愿者管理協(xié)助等8大類崗位。
    記者了解到,按照目前規(guī)劃,若以服務(wù)兩周為基本周期測(cè)算,預(yù)計(jì)招募人員為7萬人左右。城市志愿服務(wù)站志愿者將招募包括文明宣傳、信息咨詢、語言翻譯和應(yīng)急救援4類崗位,預(yù)計(jì)招募人數(shù)為10萬人左右。
    凡符合世博會(huì)志愿者招募條件、有志愿服務(wù)意愿并能保證在世博會(huì)運(yùn)營期間(2010年5月1日至10月31)能累計(jì)服務(wù)14天的個(gè)人,均可報(bào)名參加。園區(qū)志愿者的年齡要求為1992年4月30日前出生,城市志愿服務(wù)站志愿者的報(bào)名對(duì)象則為1994年4月30日前出生,城市志愿服務(wù)站志愿者招募主要針對(duì)本地居民。有意向者可登錄上海世博會(huì)官方網(wǎng)站(http://www.expo2010.cn/)、上海世博會(huì)志愿者招募網(wǎng)站(http://www.expovol.com/)、上海世博會(huì)志愿者網(wǎng)(http://www.expo2010volunteer.cn/)、上海文明網(wǎng)(http://www.wmsh.gov.cn/)、U網(wǎng)(http://www.cityyouth.cn/)和上海大學(xué)生在線(http://www.21campus.cn/)或前往組織方設(shè)立的世博會(huì)志愿者工作站了解相關(guān)信息并報(bào)名。
    據(jù)悉,申請(qǐng)人在提交報(bào)名表后,組織方將按照統(tǒng)一選拔標(biāo)準(zhǔn)和流程,按照崗位要求,分階段、分批次在申請(qǐng)人中錄用世博會(huì)志愿者。預(yù)計(jì)志愿者的培訓(xùn)選拔過程將在2010年3月底結(jié)束。
    People who want to help out at the 2010 Shanghai World Expo can sign up to become volunteers starting May 1.
    Foreigners, seniors and even the physically challenged can apply to take part in the World Fair, the Expo organizer said yesterday.
    Around 70,000 volunteers will be recruited to work inside the Expo site and another 100,000 to staff more than 1,000 service centers around the city during the event, which is expected to attract 70 million visitors, Ma Chunlei, deputy director of the Publicity Department of the Communist Party of China's Shanghai Committee and deputy leader of the Expo volunteer recruitment team, told a press conference.
    Each volunteer must agree to work at least a total of 14 days at the Expo, which starts on May 1, 2010, and will last 184 days.
    Volunteers who work inside the site must be at least 18 years old, and those outside should be older than 16. There is no upper limit on age.
    Volunteers must be in good health and agree to take part in training prior to their service.
    Local young people are expected to make up the bulk of the volunteer team, Ma said.
    The organizer will also recruit some physically challenged volunteers who have language skills or other abilities, according to Ma.
    Volunteers who work inside the Expo site will be used as information consultants, assistant receptionists, aids for physically challenged people, event coordinators, assistant guides, interpreters, media coordinators and management assistants for volunteers.
    Those who work in the outside service areas will help with information consultation, translation, emergency rescue and promoting good manners.
    The organizer will provide volunteers with insurance, uniforms, equipment and meals. It will not pay for accommodation for those coming in from abroad or other provinces.
    Recruitment and training will be finished in March. The organizer will provide special training for foreign volunteers, putting modules on the Internet for study abroad, Ma said.
    Prospective volunteers can apply online at http://www.expo2010.cn/, http://www.expovol.com/, http://www.expo2010volunteer.cn/, http://www.wmsh.gov.cn/, and http://www.21campus.cn/ or dial 962010, the Expo hotline, starting on May 1. English service is available.
    Applicants can also go to 19 sites located around the city's 18 districts and Chongming Island as well as 53 universities. Deadline for applications is December 31.