海涅的詩(shī)

字號(hào):

Ich weiβ nicht,
    was soll&n bsp;es bedeuten,
    daβ Ich so traurig bin.
    ein Märchen a us alten Zeiten,
    das kommt mir nicht aus dem sinn.
    Die luft ist kühl,
    und es dunkelt,undruhig flieβt der Rhein,
    der Gipfel der Berges funkelt im Abendsonnenschein.
    Die schönste Frau sitzet,
    dort oben wunderbar ;
    ihr&nbs p;goldnes Geschmeide blitzet
    sie kämmt ihr goldenes Haar
    sie kämmt es mit goldnem Kamme
    und singt ein&nb sp;Lied dabei
    das hat eine Wundersame
    gewaltige Melodei.
    Den Schiffer im kleinen Schiffe
    ergreift es mit wildem&nbs p;weh er sieht nicht die Felsenriffe er schaut nur hina uf in die Höhe
    Ich glaube ,die Wellen verschlingen
    am& nbsp;Ende Schiffer und Kahn
    und das hat mit dem Sin gen
    die Lorelei getan.