商業(yè)實(shí)用英文連載(五)2

字號(hào):

議 價(jià)Bargain
    實(shí)用例句
    The price you offered is out of line with the market, so it is beyond what is acceptable to us.
    你方的報(bào)價(jià)與市場情況不相符,故我方無法接受。
    Your suggested price is rather on the low side.
    你方建議的價(jià)格偏低。
    It is the lowest price that we can offer you now.
    這是現(xiàn)在我們所能提供的價(jià)格。
    The price we offered has hit bottom and will soon pick up.
    我們提供的報(bào)價(jià)已達(dá)到最低點(diǎn),不久價(jià)格就會(huì)回升了。
    The price is in line with the prevailing market and there is no room for reduction.
    價(jià)格與目前市價(jià)一致,沒有降價(jià)的余地了。
    We may offer you a special discount of 10%.
    我們可能提供你們九折的特別折扣。
    I am afraid your price is above our limit.
    你們的價(jià)格恐怕超出了我們的界限。
    The quotations we received from other sources are much lower.
    我們從別處接到的報(bào)價(jià)要低得多。
    We feel sorry that your price is more expensive than the BCQ's price for this article.
    我們很遺憾發(fā)現(xiàn)貴公司的價(jià)格較BCQ(公司)的價(jià)格來得高。
    Should you revise your price, say, ten percent lower than the quoted one, we might persuade end users to conclude a deal.
    假如你方能修改報(bào)價(jià),比如降低10%,我們有可能說服客戶成交。
    We don't think we could cut our price to that extent as required.
    我們無法把價(jià)格降到你方提出的限度。
    If you can make the prices a little easier, we shall probably be able to place an order.
    如果您能再降一點(diǎn)價(jià)格,我們也許會(huì)下訂單。
    Is it possible to shade the prices a little?
    有沒有可能降一點(diǎn)價(jià)格?
    We will place a trial order with you if the prices are competitive.
    如果價(jià)格具競爭性,我們將會(huì)下試驗(yàn)性訂單。