外貿訂購業(yè)務英語詞匯2

字號:

海運費用:shipping charges||shipping expenses
    運費:freight來源:考試大
    運費率:freight rate
    火車貨運||貨車:freight train||goods train
    對方付運費||運費待收:freight forward||freight payable at destination||freight collect
    運費表||運價表:freight tariff||freight list
    貨運船:freight vessel||cargo boat||freighter
    油輪||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship
    貨車:freight wagon
    交貨||交付:delivery
    到達時交貨:delivery on arrival
    于......輪到達時交貨:to arrive per s.s. ......
    尚未下貨||尚未卸船||在運途中n passage||in transit
    5月至6月交貨:May/June delivery
    5月至6月裝船:May/June shipment
    貨已備妥待裝運:"ready||for delivery
    立即交貨:immediate delivery來源:考試大
    立即裝船:immediate shipment
    近日內馬上交貨:prompt delivery||near delivery
    不久交貨:future delivery||forward delivery
    分期交貨:part delivery
    分期裝運:part shipment
    最后交貨付清:final delivery
    付清||已交清:complete delivery
    交貨缺少:short delivery
    短裝:short shipment
    沒有全部裝上:shutout
    交貨期||交貨時間:time of delivery
    交貨日期:date of delivery
    交貨地點:place of delivery
    交貨港口:port of delivery來源:考試大
    目的地:destination
    運送工具:transport||transportation
    交貨||交付:transfer
    已裝船:transmission
    轉運||轉船:transhipment
    接受到貨:to accept delivery
    完成交貨:to complete delivery
    請求訂購來源:www.examda.com
    據我公司記載, 自上筆交易以來, 我們的業(yè)務已中斷了很長時間, 不知是否因為我方服務不周所致, 敬請告知。
    According to our records, it has been a long time since we last had the pleasure of serving you, and we are wondering whether something has "gone wrong".
    不論收到貴方任何訂單, 我均非常感謝. 確信必將如期完成, 并使貴方感到滿意.
    We shall greatly appreciate any order that you may have for us and feel confident that it will be filled to your satisfaction.
    如蒙惠顧, 請寄訂單為盼.
    Should you think favourably of our application, kindly hand us your order-sheet.
    我們相信, 近日內必能收到貴公司的試銷訂單, 為此恭候來函.
    We trust that you will favour us with a trial at an early date, and await the pleasure of hearing from you.
    訂購考試大(www.Examda。com)
    價格表已收到, 請盡可能迅速以鐵路貨運下列商品, 當不勝感激。
    I have received your price-list, and shall be glad if you will send me by rail as early as possible as follows:
    請送馬路用, 醫(yī)院用, 學校用, 以及辦公室用的各種大小適當的燈, 一共 100個, 謝謝。
    I shall be glad if you will let me have 100 Lamps of each of the various sizes, suitable for streets, hospitals, schools and offices.
    請寄我公司在本月 5日函中所詳述的抽水機三個. 其價格按照貴公司來函所定價格。
    We request you to hand us the three pumps described in detail in ours of the 5th inst., at the prices fixed in your letter.
    請按照貴公司提供的樣品, 供應我司50噸煤炭, 謝謝。
    I shall be glad if you will forward fifty tons of coal, in accordance with your sample.