3. they were either exaggerated or unreal: 它們或是夸張,或是根本不真實(shí)。
4. someone complimented her on what she wore: 有人稱贊她所穿的衣服。
5. She could not bear the pain of hearing compliments, of seeing herself as intelligent, pretty, or worthwhile: 聽到別人的贊揚(yáng)之辭,看到自己是一個(gè)聰明、漂亮的有用的人來說是一種痛苦,對(duì)此她不能忍受。
6. she often rejected their overtures of kindness and appreciation, not in anger but in embarrassment: 她常常拒絕他們表示慈愛和稱贊并非由于生氣,而是由于難為情。
7. This seemingly mild-mannered young woman: 這位貌似溫順的年輕女性。
8. held onto her own negative self-judgment with tenacity:頑固地堅(jiān)持對(duì)她自己的否定態(tài)度。
9. friends and interested faculty members quit acceding to her persuasive requests for criticism: 朋友及關(guān)心她和教師們不再答應(yīng)她頗具說服力的要求批評(píng)的請(qǐng)求。
10. they gently but firmly confronted her with her own blindness to what she truly was like: 他們溫和卻又堅(jiān)決地向她指出她對(duì)自己的實(shí)際情況完全視而不見。
4. someone complimented her on what she wore: 有人稱贊她所穿的衣服。
5. She could not bear the pain of hearing compliments, of seeing herself as intelligent, pretty, or worthwhile: 聽到別人的贊揚(yáng)之辭,看到自己是一個(gè)聰明、漂亮的有用的人來說是一種痛苦,對(duì)此她不能忍受。
6. she often rejected their overtures of kindness and appreciation, not in anger but in embarrassment: 她常常拒絕他們表示慈愛和稱贊并非由于生氣,而是由于難為情。
7. This seemingly mild-mannered young woman: 這位貌似溫順的年輕女性。
8. held onto her own negative self-judgment with tenacity:頑固地堅(jiān)持對(duì)她自己的否定態(tài)度。
9. friends and interested faculty members quit acceding to her persuasive requests for criticism: 朋友及關(guān)心她和教師們不再答應(yīng)她頗具說服力的要求批評(píng)的請(qǐng)求。
10. they gently but firmly confronted her with her own blindness to what she truly was like: 他們溫和卻又堅(jiān)決地向她指出她對(duì)自己的實(shí)際情況完全視而不見。