韓語語法教程(三)

字號:

제7과 도서관
    35、—아서(어서/여서):連接詞尾
    用于謂詞詞干和體詞的謂詞形后,表示動(dòng)作或情況形成的方式、方法、手段等多種意義。在—아서(어서/여서)前不使用時(shí)制詞尾았(었/였)或겠。
    格式:
    以元音아,오等結(jié)尾的謂詞干+아서
    以其他元音結(jié)尾的謂詞詞干 +어서 +分句
    以하結(jié)尾的謂詞干 +여서  例:곧장 걸어 가십시오. 一直向前走。
    이것을 써 오세요. 填寫好拿來。
    36、—면/으면連接詞尾
    用于謂詞才干和體詞的謂詞形以及時(shí)制詞尾等之后。相當(dāng)于漢語的“如果……就”、“若是……的話”。
    格式:
    謂詞詞干/體詞的謂詞形+면/으면  例:궁금한것이 있으면 언제든지 몰어보세요. 有疑問請隨時(shí)問。
    그 책이 있으면 빌리겠습니다. 如果有我那本書我就借。
    37、—든지:表示選擇的連接詞尾
    用于謂詞詞干和體詞的謂詞形之后,表示選擇,在任何人情況下其結(jié)果都是一樣的。相當(dāng)于漢語的“不管……或者”、“總是”、“或者”等意思。
    格式:
    謂詞詞干/體詞的謂詞形+든지  例: 그가 가든지 안 가든지 나는 가겠습나다. 不管他去不去,我總是要去的。
    오늘은 비가 오든지 눈이 올 것입나다. 今天可能下雨或者下雪。
    38、—와/과:連接詞尾
    用于體詞后,表示并列,列舉關(guān)系。相當(dāng)于漢語的“和”、“與”、“同”等。
    格式:
    體詞+와/과 體詞  —와/과用于人稱名詞后時(shí),有時(shí)加“같이”、“함께”等詞,以便更明確的表示行動(dòng)的對象,后面接動(dòng)詞。
    格式:
    人稱名詞+와/과 같이(함께) 動(dòng)詞
    39、—세/으세:非格式體尊敬階終結(jié)詞尾
    用于謂詞詞干后,它是由尊敬詞尾“시”和“아요(어요,여요)”組合而成的。
    40、格式:
    時(shí)間名詞+에 열다(닫다)  這一格式主要用于表示營業(yè)部開、關(guān)門時(shí)間。
    例:은행은 저녁 몇시에 닫습니까? 銀行晚上幾點(diǎn)關(guān)門?
    41、格式:
    體詞+를/을 이용하다
    相當(dāng)于漢語的“利用……”、“使用……”。
    例:이 도서실을 잘 이용해야 합니다. 應(yīng)該很好的利用這個(gè)圖書室。
    42、格式:
    動(dòng)詞詞干+는 곳
    相當(dāng)于漢語的“……的地方”。
    例:복사를 하는 곳은 어디에 있습나까? 復(fù)印的地方在哪?
    제8과 기숙사
    43、—에서:副詞格助詞
    用于場所地點(diǎn)名詞后,表示行為,動(dòng)作進(jìn)行的場所,構(gòu)成表示地點(diǎn)的狀語。相當(dāng)于漢語的“在……”。
    格式:
    場所、地點(diǎn)名詞+에서 動(dòng)詞
    例:도서관에서 책을 보았습나다. 在圖書館看了書。
    “에”只表示人或事物所存在的地點(diǎn),而“에서”則表示動(dòng)作,行為多進(jìn)行的場所。
    44、—지 않다:
    它是由后綴—和形容詞 結(jié)合而成的否定形式,用于謂語詞干后,表示否定。命令句和共動(dòng)句不用。相當(dāng)于漢語的“沒…”、“不…”。
    格式:
    謂詞詞干+지 않다
    也可用안+謂詞的格式代替,表示否定
    45、-고 있다
    用于動(dòng)詞詞干后,表示動(dòng)作現(xiàn)在正在進(jìn)行并持續(xù)。主語是需要尊敬的人物使用—고 계시다。相當(dāng)于漢語的“正在……”、“著……”。
    格式:
    動(dòng)詞詞干+고 있다 /고 계시다  例:아버지는 신문을 보고 계십나다. 爸爸正在看報(bào)紙。
    如果在后面用了過去時(shí)的時(shí)制詞尾,則表示敘述的動(dòng)作雖然已經(jīng)結(jié)束,當(dāng)當(dāng)時(shí)趨勢在持續(xù)地進(jìn)行著。所以譯成漢語時(shí)須在動(dòng)詞的前面加時(shí)間副詞“那時(shí)正在”,或在動(dòng)詞后面加“……來著”等。
    例:그때 사람들이 영화를 보고 있었습나다. 那時(shí)人們正在看電影。
    우리는 잠자고 있었습니다. 我們正在睡覺來著。
    46、아(어/여)있다
    用于動(dòng)詞詞干后,表示動(dòng)作已經(jīng)完成,但產(chǎn)生的結(jié)果依然存在。即動(dòng)作產(chǎn)生的某種靜止?fàn)顟B(tài)仍然保留著,可譯為“著……”。
    格式:動(dòng)詞詞干+아/어/여 있다  例:학교와 좀 떨어져 있어 조용합나다. 遠(yuǎn)離學(xué)校很安靜。
    벽에는 달력이 걸려져 있습나다. 墻上掛著掛歷。
    47、—ㄹ/을(ㄴ,는) 줄 알다/모르다:
    不完全名詞“줄”接在定語詞尾“ㄹ/을(ㄴ/는) ”之后,后面與他動(dòng)詞“알다”、“모르다”相結(jié)合,表示對某些事實(shí),方法等“知道不知道”、“會不會”、“以為”。
    格式:
    謂詞詞干+ㄹ/을(ㄴ/는) 줄 알다/모르다  例: 나는 선생님이 오신 줄 몰랐습나다. 我不知道老師來了.
    그는 오늘이 일요일인 줄 알았습니다. 他以為今天是星期日呢.