“ 兩 雄 不 俱 立 ” , 這 似 乎 是 千 秋 不 改 的 定 律 , 所 以 《 三 國(guó) 演 義 》 有 “ 既 生 瑜 , 何 生 亮 ” 的 慨 嘆 。 英 文 也 有 一 句 成 語(yǔ) 說(shuō) : When Greek meets Greek, then comes the tug of war( 希 臘 人 遇 上 希 臘 人 , 就 要 展 開(kāi) 激 戰(zhàn) 了 ) 。 成 語(yǔ) 的 意 思 就 是 : 強(qiáng) 者 相 遇 , 其 斗 必 烈 。
為 甚 么 說(shuō) 希 臘 人 相 遇 總 會(huì) 沖 突 呢 ? 原 來(lái) 古 希 臘 分 做 很 多 個(gè) 城 邦 , 城 邦 之 間 不 時(shí) 爆 發(fā) 爭(zhēng) 霸 戰(zhàn) 。 希 臘 裔 的 馬 其 頓 國(guó) 王 腓 力 和 他 兒 子 亞 歷 山 大 大 帝 要 建 立 霸 權(quán) 的 時(shí) 候 , 各 城 邦 合 力 抵 抗 , 又 是 苦 戰(zhàn) 連 場(chǎng) 。 所 以 , 十 七 世 紀(jì) 英 國(guó) 劇 作 家 納 撒 尼 爾 . 李 (Nathaniel Lee)寫(xiě) 過(guò) 這 樣 一 句 話 : When Greeks joined Greeks, then was the tug of war。 這 就 是 上 述 成 語(yǔ) 的 來(lái) 源 了 。
現(xiàn) 在 , 說(shuō) 人 家 意 見(jiàn) 分 歧 相 持 不 下 , 也 可 以 用 這 句 成 語(yǔ) , 例 如 :
When Greek meets Greek, then comes the tug of war. They are both strong-minded men and neither is willing to give way.( 他 們 兩 人 都 很 固 執(zhí) , 互 不 相 讓 , 硬 碰 硬 , 斗 爭(zhēng) 是 難 免 的 了 。 )
為 甚 么 說(shuō) 希 臘 人 相 遇 總 會(huì) 沖 突 呢 ? 原 來(lái) 古 希 臘 分 做 很 多 個(gè) 城 邦 , 城 邦 之 間 不 時(shí) 爆 發(fā) 爭(zhēng) 霸 戰(zhàn) 。 希 臘 裔 的 馬 其 頓 國(guó) 王 腓 力 和 他 兒 子 亞 歷 山 大 大 帝 要 建 立 霸 權(quán) 的 時(shí) 候 , 各 城 邦 合 力 抵 抗 , 又 是 苦 戰(zhàn) 連 場(chǎng) 。 所 以 , 十 七 世 紀(jì) 英 國(guó) 劇 作 家 納 撒 尼 爾 . 李 (Nathaniel Lee)寫(xiě) 過(guò) 這 樣 一 句 話 : When Greeks joined Greeks, then was the tug of war。 這 就 是 上 述 成 語(yǔ) 的 來(lái) 源 了 。
現(xiàn) 在 , 說(shuō) 人 家 意 見(jiàn) 分 歧 相 持 不 下 , 也 可 以 用 這 句 成 語(yǔ) , 例 如 :
When Greek meets Greek, then comes the tug of war. They are both strong-minded men and neither is willing to give way.( 他 們 兩 人 都 很 固 執(zhí) , 互 不 相 讓 , 硬 碰 硬 , 斗 爭(zhēng) 是 難 免 的 了 。 )