《詩經(jīng)》里有這樣一首民歌:“君子于役,不知其期……日之夕矣,羊牛下來。”歌者的丈夫什么時候才回家呢?牛羊都踏著夕陽下山回家了。
英國的??蓻]有我國的那么戀家。英文成語till the cows come home(直到乳?;丶遥┚褪敲髯C。
“直到乳?;丶摇敝傅氖鞘裁?按從前乳牛未經(jīng)人工改造,每年都有不產(chǎn)奶時期。在產(chǎn)奶時期,它們*充盈,不擠奶會很不舒服,自然會主動回家給人擠奶;但是,在不產(chǎn)奶時期,要它們主動回家,真不知要等多久了。所以,till the cows come home有“很久”、“無限期”的意思,例如:
He is very long-winded and will keep on talking till the cows come home
他是個話簍子,會說個不停的。
英國的??蓻]有我國的那么戀家。英文成語till the cows come home(直到乳?;丶遥┚褪敲髯C。
“直到乳?;丶摇敝傅氖鞘裁?按從前乳牛未經(jīng)人工改造,每年都有不產(chǎn)奶時期。在產(chǎn)奶時期,它們*充盈,不擠奶會很不舒服,自然會主動回家給人擠奶;但是,在不產(chǎn)奶時期,要它們主動回家,真不知要等多久了。所以,till the cows come home有“很久”、“無限期”的意思,例如:
He is very long-winded and will keep on talking till the cows come home
他是個話簍子,會說個不停的。