今天我們一起來學(xué)習(xí)下關(guān)于crab的習(xí)語.
你知道"a crabwise way of presenting the facts"是什么意思嗎?
螃蟹的名字crab來自古英語crabba和古挪威語krabbi,意思是"用爪子抓",動詞to crab 最初表示"用爪子抓",到后來大約從1810年開始,to crab被賦予了新的含義,表示"抱怨或批評",如:
You make the heat ten times worse by crabbing about it.(你越是叫越是熱)
crab表示“古怪的人,脾氣壞的人”(a cranky,irritable individual),它的形容詞crabby表示"脾氣壞的,易怒的,好抱怨的."
13世紀(jì)時,出現(xiàn)了crab的過去分詞形式crabbed,意思是"晦澀難懂的,潦草難認(rèn)的"(intricated and hard to decipher),譬如: a crabbed author(語言晦澀的作家), crabbed handwriting(潦草難認(rèn)的字跡)
同樣的道理, crabwise表示“(像蟹行般的)向一邊的,橫行地)”,如: to edge crabwise out of the path of the speeding vehicle (側(cè)身避過疾馳而來的汽車).
此外,crabwise還表示 “小心翼翼的,拐彎抹角的”,如: a crabwise way of presentingthe facts(拐彎抹角陳述事實的方式)
另外,在投骰子賭博中,最低的點子叫crabs, 所以,當(dāng)"出現(xiàn)了最低的點子"(to come off/ turn out crabs)時,就意味著"最終失敗,終至失望".
在音樂上, crab canon(蟹行卡農(nóng)), 指的是一種音樂表現(xiàn)形式, 也就是主題后移而不是重新出現(xiàn)在原有位置上(the main theme reappears not its original form but backwards), 即音符的反響(with the notes in reverse order).
你知道"a crabwise way of presenting the facts"是什么意思嗎?
螃蟹的名字crab來自古英語crabba和古挪威語krabbi,意思是"用爪子抓",動詞to crab 最初表示"用爪子抓",到后來大約從1810年開始,to crab被賦予了新的含義,表示"抱怨或批評",如:
You make the heat ten times worse by crabbing about it.(你越是叫越是熱)
crab表示“古怪的人,脾氣壞的人”(a cranky,irritable individual),它的形容詞crabby表示"脾氣壞的,易怒的,好抱怨的."
13世紀(jì)時,出現(xiàn)了crab的過去分詞形式crabbed,意思是"晦澀難懂的,潦草難認(rèn)的"(intricated and hard to decipher),譬如: a crabbed author(語言晦澀的作家), crabbed handwriting(潦草難認(rèn)的字跡)
同樣的道理, crabwise表示“(像蟹行般的)向一邊的,橫行地)”,如: to edge crabwise out of the path of the speeding vehicle (側(cè)身避過疾馳而來的汽車).
此外,crabwise還表示 “小心翼翼的,拐彎抹角的”,如: a crabwise way of presentingthe facts(拐彎抹角陳述事實的方式)
另外,在投骰子賭博中,最低的點子叫crabs, 所以,當(dāng)"出現(xiàn)了最低的點子"(to come off/ turn out crabs)時,就意味著"最終失敗,終至失望".
在音樂上, crab canon(蟹行卡農(nóng)), 指的是一種音樂表現(xiàn)形式, 也就是主題后移而不是重新出現(xiàn)在原有位置上(the main theme reappears not its original form but backwards), 即音符的反響(with the notes in reverse order).

