梁祝恨史樓臺會一節(jié)是中國人都耳熟能詳?shù)牧?粵曲「來時興奮斷腸回」七字,簡直把梁山伯當時的感受寫得淋漓盡致.其實,很多時候,我們興興奮奮出發(fā),可是,到達目的地之后,即使不「斷腸」,也會因現(xiàn)實和希望不符而意興索然.所以唐朝宋之問在回鄉(xiāng)路上說「近鄉(xiāng)情更怯」,英回人也說Itisbettertotravelhopefullythantoarrive.
這句英文成語直譯是「滿懷希望趕路的時候,勝過到達的時候」。人們往往用這句話來說,工作的時候,應該在工作中找尋樂趣,不要只想著結(jié)果,例如︰
I think students should not always look forward to graduation, but should enjoy their studies instead. It is better to travel hopefully than to arrive.
我認為學生應該從學習之中找尋樂趣,不應整天想著畢業(yè).畢業(yè)的現(xiàn)實是沒有憧憬那么美麗的.
古德明
這句英文成語直譯是「滿懷希望趕路的時候,勝過到達的時候」。人們往往用這句話來說,工作的時候,應該在工作中找尋樂趣,不要只想著結(jié)果,例如︰
I think students should not always look forward to graduation, but should enjoy their studies instead. It is better to travel hopefully than to arrive.
我認為學生應該從學習之中找尋樂趣,不應整天想著畢業(yè).畢業(yè)的現(xiàn)實是沒有憧憬那么美麗的.
古德明