第三節(jié) 餐后服務(wù)
▼結(jié)賬
您離開(kāi)時(shí)請(qǐng)到柜臺(tái)結(jié)賬。 Please pay the cashier as you go out.
一起算還是分開(kāi)算? Together or separately?
A: Bill, please. 請(qǐng)結(jié)賬。
B: Together or separately? 一起算還是分開(kāi)算?
要分開(kāi)算嗎? Will these be on a separate bill?
請(qǐng)稍等。我算一下。 Just a moment. I'll calculate that for you.
A: Waiter, the check, please. 服務(wù)員,請(qǐng)把賬單拿來(lái)。
B: Just a moment. I'll calculate that for you.
請(qǐng)稍等。我算一下。
您的賬單總共是157元。 Your bill comes to 157 yuan.
A: I'd like to settle my bill. 我要買(mǎi)單。
B: Your bill comes to 157 yuan. 您的賬單總共是157元。
有10%的服務(wù)費(fèi)。 There is a 10% service charge.
=Your bill includes a 10% service charge.
對(duì)不起,我們不接受信用卡。 Sorry, we don't accept credit card.
這是找您的錢(qián)。 Here is your change.
歡迎您再來(lái)。 Welcome back.
▼結(jié)賬
您離開(kāi)時(shí)請(qǐng)到柜臺(tái)結(jié)賬。 Please pay the cashier as you go out.
一起算還是分開(kāi)算? Together or separately?
A: Bill, please. 請(qǐng)結(jié)賬。
B: Together or separately? 一起算還是分開(kāi)算?
要分開(kāi)算嗎? Will these be on a separate bill?
請(qǐng)稍等。我算一下。 Just a moment. I'll calculate that for you.
A: Waiter, the check, please. 服務(wù)員,請(qǐng)把賬單拿來(lái)。
B: Just a moment. I'll calculate that for you.
請(qǐng)稍等。我算一下。
您的賬單總共是157元。 Your bill comes to 157 yuan.
A: I'd like to settle my bill. 我要買(mǎi)單。
B: Your bill comes to 157 yuan. 您的賬單總共是157元。
有10%的服務(wù)費(fèi)。 There is a 10% service charge.
=Your bill includes a 10% service charge.
對(duì)不起,我們不接受信用卡。 Sorry, we don't accept credit card.
這是找您的錢(qián)。 Here is your change.
歡迎您再來(lái)。 Welcome back.