君 見(jiàn)ずや 黃河の水 天上より來(lái)たるを,
奔流 海に到りて 復(fù)(ま)た 回(かへ)らず。
君 見(jiàn)ずや 高堂の明鏡 白髮を 悲しむを,
朝には 青絲の如きも 暮には 雪と 成る。
人生 意を得(え)ば 須(すべか)らく 歡を 盡くすべく,
金尊をして 空しく 月に對(duì)せしむる 莫(なか)れ。
天 我が材を生ずる 必ず用 有り,
千金 散じ盡くして 還(ま)た復(fù)(ま)た 來(lái)たらん。
羊を 烹(に) 牛を 宰(ほふ)りて 且(しばし)らく 樂(lè)を爲(wèi)(な)せ,
會(huì)(かなら)ず須(すべか)らく 一飮 三百杯なるべし。
岑夫子(しんふうし), 丹丘生(たんきうせい)。
將に酒を進(jìn)めんとす, 杯 停(とど)むること莫(なか)れ。
君が 與(ため)に 一曲を 歌はん,
請(qǐng)ふ 君 我が爲(wèi)に 耳を傾けて 聽(tīng)け。
鐘鼓 饌玉 貴ぶに 足らず,
但だ 長(zhǎng)醉を 願(yuàn)ひて 醒(さ)むるを 用ゐず。
古來(lái) 聖賢 皆 寂寞,
惟(た)だ 飮者の 其の名を 留むる 有るのみ。
陳王 昔時(shí) 平樂(lè)に宴し,
斗酒十千 歡謔(くゎんぎゃく)を 恣(ほしいまま)にす。
主人 何爲(wèi)(なんす)れぞ 錢 少しと 言ふや,
徑(ただ)ちに 須(すべか)らく 沽(か)ひ取りて 君に對(duì)して酌(く)むべし。
五花の馬, 千金の裘(かはごろも)。
兒(じ)を 呼び 將(も)ち出(いだ)して 美酒に 換(か)へしめ,
爾(なんぢ)と 同(とも)に 銷(け)さん 萬(wàn)古の愁(うれ)ひ。
將進(jìn)酒
李白
君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),
奔流到海不復(fù)回。
君不見(jiàn)高堂明鏡悲白髮,
朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,
莫使金尊空對(duì)月。
天生我材必有用,
千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且爲(wèi)樂(lè),
會(huì)須一飮三百杯。
岑夫子,丹丘生。
將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,
請(qǐng)君爲(wèi)我傾耳聽(tīng)。
鐘鼓饌玉不足貴,
但願(yuàn)長(zhǎng)醉不用醒。
古來(lái)聖賢皆寂寞,
惟有飮者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂(lè),
斗酒十千恣歡謔。
主人何爲(wèi)言少錢,
徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘。
呼兒將出換美酒,
與爾同銷萬(wàn)古愁。
奔流 海に到りて 復(fù)(ま)た 回(かへ)らず。
君 見(jiàn)ずや 高堂の明鏡 白髮を 悲しむを,
朝には 青絲の如きも 暮には 雪と 成る。
人生 意を得(え)ば 須(すべか)らく 歡を 盡くすべく,
金尊をして 空しく 月に對(duì)せしむる 莫(なか)れ。
天 我が材を生ずる 必ず用 有り,
千金 散じ盡くして 還(ま)た復(fù)(ま)た 來(lái)たらん。
羊を 烹(に) 牛を 宰(ほふ)りて 且(しばし)らく 樂(lè)を爲(wèi)(な)せ,
會(huì)(かなら)ず須(すべか)らく 一飮 三百杯なるべし。
岑夫子(しんふうし), 丹丘生(たんきうせい)。
將に酒を進(jìn)めんとす, 杯 停(とど)むること莫(なか)れ。
君が 與(ため)に 一曲を 歌はん,
請(qǐng)ふ 君 我が爲(wèi)に 耳を傾けて 聽(tīng)け。
鐘鼓 饌玉 貴ぶに 足らず,
但だ 長(zhǎng)醉を 願(yuàn)ひて 醒(さ)むるを 用ゐず。
古來(lái) 聖賢 皆 寂寞,
惟(た)だ 飮者の 其の名を 留むる 有るのみ。
陳王 昔時(shí) 平樂(lè)に宴し,
斗酒十千 歡謔(くゎんぎゃく)を 恣(ほしいまま)にす。
主人 何爲(wèi)(なんす)れぞ 錢 少しと 言ふや,
徑(ただ)ちに 須(すべか)らく 沽(か)ひ取りて 君に對(duì)して酌(く)むべし。
五花の馬, 千金の裘(かはごろも)。
兒(じ)を 呼び 將(も)ち出(いだ)して 美酒に 換(か)へしめ,
爾(なんぢ)と 同(とも)に 銷(け)さん 萬(wàn)古の愁(うれ)ひ。
將進(jìn)酒
李白
君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),
奔流到海不復(fù)回。
君不見(jiàn)高堂明鏡悲白髮,
朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,
莫使金尊空對(duì)月。
天生我材必有用,
千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且爲(wèi)樂(lè),
會(huì)須一飮三百杯。
岑夫子,丹丘生。
將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,
請(qǐng)君爲(wèi)我傾耳聽(tīng)。
鐘鼓饌玉不足貴,
但願(yuàn)長(zhǎng)醉不用醒。
古來(lái)聖賢皆寂寞,
惟有飮者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂(lè),
斗酒十千恣歡謔。
主人何爲(wèi)言少錢,
徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘。
呼兒將出換美酒,
與爾同銷萬(wàn)古愁。