語法
★ 甲と乙とどちらが~ですか ★
講解:
當(dāng)詢問甲,乙相比的情況時用此句型,中文意思是“甲和乙哪個更~”?;卮饡r用“甲(乙)のほうが~です”的句型。
例句:
日本と中國とどちらが広いですか。(日本和中國哪個更大?)
中國のほうが広いです。(中國更大)
日語四級語法總結(jié)
★ 甲はいちばん~です ★
講解:
比較甲,乙,丙等三個的事物時,用來表示“甲最~”。如果需要限定范圍,用“~で”。如:“日本でいちばん”“1年でいちばん”
例句:
この花はいちばん美しいです。
富士山は日本でいちばん高いです。
練習(xí)
翻譯:
1. 今天和昨天哪天更冷?今天更冷。
2. 圖書館和商場哪個更安靜? 圖書館更安靜。
3. 上海在中國是的城市。
答案:
1. 今天和昨天哪天更冷?今天更冷。
今日と昨日とどちらが寒いですか。今日のほうが寒いです。
きょうときのうとどちらがさむいですか。きょうのほうがさむいです。
2. 圖書館和商場哪個更安靜? 圖書館更安靜。
図書館とマーケットとどちらが靜かですか。図書館のほうが靜かです。
としょかんとマーケットとどちらがしずかですか。としょかんのほうがしずかです。
3. 上海在中國是的城市。
上海は中國で一番の大都市です。
シャンハイはちゅごくでいちばんのだいとしです。
★ 甲と乙とどちらが~ですか ★
講解:
當(dāng)詢問甲,乙相比的情況時用此句型,中文意思是“甲和乙哪個更~”?;卮饡r用“甲(乙)のほうが~です”的句型。
例句:
日本と中國とどちらが広いですか。(日本和中國哪個更大?)
中國のほうが広いです。(中國更大)
日語四級語法總結(jié)
★ 甲はいちばん~です ★
講解:
比較甲,乙,丙等三個的事物時,用來表示“甲最~”。如果需要限定范圍,用“~で”。如:“日本でいちばん”“1年でいちばん”
例句:
この花はいちばん美しいです。
富士山は日本でいちばん高いです。
練習(xí)
翻譯:
1. 今天和昨天哪天更冷?今天更冷。
2. 圖書館和商場哪個更安靜? 圖書館更安靜。
3. 上海在中國是的城市。
答案:
1. 今天和昨天哪天更冷?今天更冷。
今日と昨日とどちらが寒いですか。今日のほうが寒いです。
きょうときのうとどちらがさむいですか。きょうのほうがさむいです。
2. 圖書館和商場哪個更安靜? 圖書館更安靜。
図書館とマーケットとどちらが靜かですか。図書館のほうが靜かです。
としょかんとマーケットとどちらがしずかですか。としょかんのほうがしずかです。
3. 上海在中國是的城市。
上海は中國で一番の大都市です。
シャンハイはちゅごくでいちばんのだいとしです。