從沒有探討過記單詞的理論,僅憑對當(dāng)年不堪寒窗的零星記憶,談點感性認(rèn)識。如果您是初學(xué)者,死記一定的單詞是不可躲過的,但打了一定的基礎(chǔ)后,則需要活學(xué)活用,碰見一個好詞或詞組,試著情景造句。用英語寫日記,融入新詞。然后用英語寫文章,不要怕出錯出丑,可以拿給老師批改,或貼到漢英供大家點評,共同提高。到一定時候,有條件的話,試著完全用英文思考,寫作。等英語成了準(zhǔn)母語,再拾起中文??傊?,打好基本功,死記與活用相結(jié)合,并根據(jù)具體情況和個人接受能力,隨時調(diào)整取舍。量變自然會帶來質(zhì)變,功到自然成,時間而已。
記單詞時,結(jié)合情景或?qū)υ捯坏烙?,孤立地記單詞容易忘。
作者:補充 - 2000/09/21 22:51:55 ***
此外,聽、說、讀、寫、譯交替進(jìn)行效果比較好??磿蠢哿?,聽聽英文廣播,看看英文電視,既是一種休 息,也是一種擴大和鞏固詞匯量的辦法。如果有機會去英語會話俱樂部之類的,也是一種變換學(xué)習(xí)方式 的途徑,有利于鞏固詞匯并把握語感。那么在聽、說、讀之余,坐下來動動筆,或?qū)懫沼?,或試譯一 篇類似考試的材料,都有助于詞匯量的鞏固和擴大,因為你寫不了、譯不了的時候就得查字典,不是既 學(xué)到新詞,又加深了舊詞的印象嗎?而且一次寫過、譯過的東西,下次再讀、再聽時,你就變得對所讀 所聽更敏感了。這就是交替使用不同學(xué)習(xí)方式的事半功倍的效果。試試吧!預(yù)祝成功!
不是高手,但也說兩句:
1)當(dāng)您剛學(xué)英語對英文單詞的拼法和讀音都不懂的時候;
2)單詞量很少,如只有一二千。
當(dāng)您學(xué)到一定程度,如掌握了三千以上單詞(似乎是我國大學(xué)生畢業(yè)要求?)了,就不能死記硬背,囫圇舌棗了。要看它們在句子里怎么用的。比如形容詞,就有分前置和后置.。即以作形容詞用的“overseas”一詞為例,如果您把它死記下來了,但您想翻譯“他們當(dāng)中有些是從海外來的”卻翻成了“Some of them are students overseas”,那便不對了。因為“overseas”一詞作形容詞時,只能用于名詞之前。也就是說,說“You're overseas, aren't you?”也不行。當(dāng)然,這里還要找一本好的詞典才行。所謂好的英文詞典,不是說大部頭就好,而且初學(xué)者也不宜找一本《新世界第三版韋氏國際英語大詞典》來看。找一本針對非英語國家學(xué)習(xí)的,個人認(rèn)為Longman Contemporary English Dictionary就很好。該詞典只用2000個單詞釋義,有許多詞的用法--什么動詞、形容詞等如何用,都有比較詳盡解釋,或用語法代碼標(biāo)識。如以上“overseas”一詞,該詞典便有說明。
-
記單詞時,結(jié)合情景或?qū)υ捯坏烙?,孤立地記單詞容易忘。
作者:補充 - 2000/09/21 22:51:55 ***
此外,聽、說、讀、寫、譯交替進(jìn)行效果比較好??磿蠢哿?,聽聽英文廣播,看看英文電視,既是一種休 息,也是一種擴大和鞏固詞匯量的辦法。如果有機會去英語會話俱樂部之類的,也是一種變換學(xué)習(xí)方式 的途徑,有利于鞏固詞匯并把握語感。那么在聽、說、讀之余,坐下來動動筆,或?qū)懫沼?,或試譯一 篇類似考試的材料,都有助于詞匯量的鞏固和擴大,因為你寫不了、譯不了的時候就得查字典,不是既 學(xué)到新詞,又加深了舊詞的印象嗎?而且一次寫過、譯過的東西,下次再讀、再聽時,你就變得對所讀 所聽更敏感了。這就是交替使用不同學(xué)習(xí)方式的事半功倍的效果。試試吧!預(yù)祝成功!
不是高手,但也說兩句:
1)當(dāng)您剛學(xué)英語對英文單詞的拼法和讀音都不懂的時候;
2)單詞量很少,如只有一二千。
當(dāng)您學(xué)到一定程度,如掌握了三千以上單詞(似乎是我國大學(xué)生畢業(yè)要求?)了,就不能死記硬背,囫圇舌棗了。要看它們在句子里怎么用的。比如形容詞,就有分前置和后置.。即以作形容詞用的“overseas”一詞為例,如果您把它死記下來了,但您想翻譯“他們當(dāng)中有些是從海外來的”卻翻成了“Some of them are students overseas”,那便不對了。因為“overseas”一詞作形容詞時,只能用于名詞之前。也就是說,說“You're overseas, aren't you?”也不行。當(dāng)然,這里還要找一本好的詞典才行。所謂好的英文詞典,不是說大部頭就好,而且初學(xué)者也不宜找一本《新世界第三版韋氏國際英語大詞典》來看。找一本針對非英語國家學(xué)習(xí)的,個人認(rèn)為Longman Contemporary English Dictionary就很好。該詞典只用2000個單詞釋義,有許多詞的用法--什么動詞、形容詞等如何用,都有比較詳盡解釋,或用語法代碼標(biāo)識。如以上“overseas”一詞,該詞典便有說明。
-

