101 ~といえば(といったら)
[體言]+といえば(或:~といったら;~というと)/要說~;提到~就~;一提~就一定~
例:1、溫泉と言うとすぐ熱海(あたみ)が頭に浮かぶ/提到溫泉,腦海里馬上就浮現(xiàn)出熱海(溫泉)
2、株といえば最近は上がっているね。/要說股票,最近在上漲啊
3、彼のカラオケと言ったら、聞くにたえないものだ。/要說他的卡拉OK,簡直是不堪入耳
4、運動會と言うと雨が降る。/一提開運動會,就要下雨
102 ~といったらありはしない
[形容詞終止形;體言]+といったらありはしない(或:~と言ったらない;~と言ったらありゃしない)/沒有比~更~;~得不得了;~極了;再~不過了;非常~
例:1、銀色の世界の雪景色は美しいといったらありはしない。/沒有比一片銀色世界的雪景更美的了。
103 ~といったらない
[形容詞終止形;體言]+といったらない(或:~といったらありはしない;~と言ったらありゃしない))/沒有比~更~;~得不得了;~極了;再~不過了;非?!?BR> 例:1、昨夜、暗い夜道を1人で歩いて帰った。/昨晚一人走漆黑的夜路回家,那種孤寂感就無法說了。
2、朝からテレビをつけてやかましいと言ったらない。/從早晨就打開電視,吵得不得了。
3、その時の表情はおかしいと言ったらなかった。/當時的表情之可笑簡直無法形容。
104 ~といったらありゃしない
[同102]
105 ~といっても
[用言終止形;體言]+といっても/雖說(是)~可是也~;就說~也是~
類義形:~と言ったって;~とはいえ;~とは言えども
例:1、ビルと言っても、三階建ての小さなものだ。/雖說是大樓,也是三層建筑的小樓。
2、アルバイトの給料をもらったと言っても百元だけですよ。/雖說得了打工的酬金,可只是一百元哪。
3、忙しいと言っても週末にデートする時間はありますよ。/雖說忙,可是周末約會的時間是有啊。
106 ~とおもいきや
[動詞終止形]+とおもいきや/以為~哪曾想~;不料~(雅語。強調(diào)非常意外,一次未曾想過)
例:1、あきらめると思いきや,またやりだした。/以為他就此作罷了,沒想到又干起來了。
2、ちゃんと受け取ったと思いきや、まだ屆いていないそうだ。/以為已經(jīng)收到了,哪曾想還沒寄到
107 ~と思うと(と思ったら)
[動詞過去式]+と思うと(或:~と思ったら)/剛一~(馬上)就~;一~就~
類義形:~かと思うと;~かと思ったら
例:1、泣いたと思うと笑い出した。/剛一哭,馬上又笑了起來
2、立ち上がったと思ったらすわりこんだ。/剛一站起來就坐下了。
108 ~とか
[動詞終止形]+とか/據(jù)說~;說什么~(表示記不清或不確實的傳聞,實際是"とか言うことだ"或"とかいう話だ"的省略)
例:1、北海道は昨日大雪だったとか/據(jù)說北海道昨天下了大雪
2、木村さんはアメリカへ留學したとか/聽說木村君去美國留學了
109 ~ときたら(ときては)
[體言]+ときたら(或:~ときては;~とくると)/提到~的話;提起~來;要說~;至于~
類義形:~というと/要說~;一提到~就~
~について言えば/就~來說~
例:1、あいつときたらどうしようもない。/提起那家伙來,真拿他沒辦法
2、彼は頭がいいが、運動ときたら、ぜんぜんだめだ。/他很聰明,可說道體育的話,什么都不行
110 ~ところ
[動詞過去式]+ところ(が)/可是~;果真~;果然~(表示后述事項是前述事項的結(jié)果)
例:1、先生のお宅へ伺ったところあいにくお留守だった。/拜訪老師,可是偏巧不在家
2、遅れると思って急いでいったところが、誰も來ていなかった。/以為能遲到了趕忙去,可是誰也沒來
3、やってみたところが意外にやさしかった。/試著干了一下,可是意外地容易
[體言]+といえば(或:~といったら;~というと)/要說~;提到~就~;一提~就一定~
例:1、溫泉と言うとすぐ熱海(あたみ)が頭に浮かぶ/提到溫泉,腦海里馬上就浮現(xiàn)出熱海(溫泉)
2、株といえば最近は上がっているね。/要說股票,最近在上漲啊
3、彼のカラオケと言ったら、聞くにたえないものだ。/要說他的卡拉OK,簡直是不堪入耳
4、運動會と言うと雨が降る。/一提開運動會,就要下雨
102 ~といったらありはしない
[形容詞終止形;體言]+といったらありはしない(或:~と言ったらない;~と言ったらありゃしない)/沒有比~更~;~得不得了;~極了;再~不過了;非常~
例:1、銀色の世界の雪景色は美しいといったらありはしない。/沒有比一片銀色世界的雪景更美的了。
103 ~といったらない
[形容詞終止形;體言]+といったらない(或:~といったらありはしない;~と言ったらありゃしない))/沒有比~更~;~得不得了;~極了;再~不過了;非?!?BR> 例:1、昨夜、暗い夜道を1人で歩いて帰った。/昨晚一人走漆黑的夜路回家,那種孤寂感就無法說了。
2、朝からテレビをつけてやかましいと言ったらない。/從早晨就打開電視,吵得不得了。
3、その時の表情はおかしいと言ったらなかった。/當時的表情之可笑簡直無法形容。
104 ~といったらありゃしない
[同102]
105 ~といっても
[用言終止形;體言]+といっても/雖說(是)~可是也~;就說~也是~
類義形:~と言ったって;~とはいえ;~とは言えども
例:1、ビルと言っても、三階建ての小さなものだ。/雖說是大樓,也是三層建筑的小樓。
2、アルバイトの給料をもらったと言っても百元だけですよ。/雖說得了打工的酬金,可只是一百元哪。
3、忙しいと言っても週末にデートする時間はありますよ。/雖說忙,可是周末約會的時間是有啊。
106 ~とおもいきや
[動詞終止形]+とおもいきや/以為~哪曾想~;不料~(雅語。強調(diào)非常意外,一次未曾想過)
例:1、あきらめると思いきや,またやりだした。/以為他就此作罷了,沒想到又干起來了。
2、ちゃんと受け取ったと思いきや、まだ屆いていないそうだ。/以為已經(jīng)收到了,哪曾想還沒寄到
107 ~と思うと(と思ったら)
[動詞過去式]+と思うと(或:~と思ったら)/剛一~(馬上)就~;一~就~
類義形:~かと思うと;~かと思ったら
例:1、泣いたと思うと笑い出した。/剛一哭,馬上又笑了起來
2、立ち上がったと思ったらすわりこんだ。/剛一站起來就坐下了。
108 ~とか
[動詞終止形]+とか/據(jù)說~;說什么~(表示記不清或不確實的傳聞,實際是"とか言うことだ"或"とかいう話だ"的省略)
例:1、北海道は昨日大雪だったとか/據(jù)說北海道昨天下了大雪
2、木村さんはアメリカへ留學したとか/聽說木村君去美國留學了
109 ~ときたら(ときては)
[體言]+ときたら(或:~ときては;~とくると)/提到~的話;提起~來;要說~;至于~
類義形:~というと/要說~;一提到~就~
~について言えば/就~來說~
例:1、あいつときたらどうしようもない。/提起那家伙來,真拿他沒辦法
2、彼は頭がいいが、運動ときたら、ぜんぜんだめだ。/他很聰明,可說道體育的話,什么都不行
110 ~ところ
[動詞過去式]+ところ(が)/可是~;果真~;果然~(表示后述事項是前述事項的結(jié)果)
例:1、先生のお宅へ伺ったところあいにくお留守だった。/拜訪老師,可是偏巧不在家
2、遅れると思って急いでいったところが、誰も來ていなかった。/以為能遲到了趕忙去,可是誰也沒來
3、やってみたところが意外にやさしかった。/試著干了一下,可是意外地容易