德國(guó)留學(xué)廣告的“翻譯錯(cuò)誤

字號(hào):

人民網(wǎng)北京12月14日訊 昨天,人民網(wǎng)收到一位筆名為“救救孩子”的德國(guó)華人的來信,反映近來一些中介機(jī)構(gòu)給中國(guó)留學(xué)生的德國(guó)學(xué)校宣傳材料上,時(shí)常出現(xiàn)“翻譯錯(cuò)誤”,將繼續(xù)教育學(xué)?;鞛楦叩葘W(xué)校,使不少中國(guó)學(xué)生和家長(zhǎng)上當(dāng)受騙。在列舉了一系列實(shí)例之后,這位熱心華人還為有關(guān)人士提出了幾點(diǎn)避免上當(dāng)?shù)慕ㄗh。以下為來信全文。
    從幾年前開始,德國(guó)巴伐利亞州來了一批又一批年輕的中國(guó)學(xué)生,在一個(gè)叫Neuoetting的小地方,他們興高彩烈地開始了他們心目中的“德國(guó)大學(xué)生活”。然而幾年后,隨著他們的德語(yǔ)越來越好,他們覺得有點(diǎn)不對(duì)勁了。后來一個(gè)德國(guó)朋友看了他們學(xué)校的材料,告訴他們,這根本不是大學(xué),而只是一個(gè)私立的職業(yè)學(xué)校??墒撬麄儺?dāng)初拿到的宣傳材料上和中文合同上,明明寫著巴伐利亞賓館學(xué)院!于是,憤怒的家長(zhǎng)和學(xué)生找到了國(guó)內(nèi)有關(guān)教委,教育部,把當(dāng)初的招生策劃人,一位大學(xué)的副校長(zhǎng)推到了被告的位置上。
    今天,當(dāng)初那位副校長(zhǎng)早已離職,據(jù)他說,他賠出去的錢已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了他的能力,也超出了他當(dāng)初所收的(此事當(dāng)然無從考證)。但事情仍然沒有結(jié)束,還有一批學(xué)生在那個(gè)學(xué)校里,期望國(guó)內(nèi)的有關(guān)教育部門幫助他們找到出路。畢竟,他們大多為此付出了16萬元人民幣,據(jù)稱武漢來的那批甚至付出了26萬人民幣!
    把一個(gè)“職業(yè)學(xué)?!狈g成“學(xué)院”,似乎只是一字之差,但害人太深了!可是,據(jù)筆者近了解,許多中國(guó)的中介機(jī)構(gòu)并沒有接受這種教訓(xùn),這種“翻譯錯(cuò)誤”之游戲可以說是愈演愈烈。
    近發(fā)生了一件怵目驚心的事情:一所不萊梅港的“大學(xué)”在中國(guó)和德國(guó)大招其生。由于他們招生的對(duì)象直接是中國(guó)的高中畢業(yè)生,學(xué)費(fèi)又不是很高,并獲得了當(dāng)?shù)匾泼窬值闹С郑潭虝r(shí)間內(nèi),就至少有200多學(xué)生報(bào)名。在德國(guó),有許多由于DSH語(yǔ)言考試或預(yù)科學(xué)校種種門檻一時(shí)難以跨過的中國(guó)年輕人,也為其所動(dòng),支付了幾千馬克,到那個(gè)“大學(xué)”去了。
    這個(gè)學(xué)校的德文名稱叫“International College Bremerhaven”,在中國(guó)的所有宣傳材料上都大字黑體寫著其中文名稱“不萊梅港國(guó)際大學(xué)”,定位成“一所私立的國(guó)際應(yīng)用技術(shù)大學(xué)”,入學(xué)資格是“擁有高中文憑,年齡不超過30歲者”。所謂“應(yīng)用技術(shù)大學(xué)”,是德國(guó)Fachhochschule的中國(guó)正式譯名,一般中國(guó)學(xué)生都稱之為“高?!?。
    可是,打開這個(gè)學(xué)校自己的網(wǎng)站,在其英文版的“重要信息”一欄中,明確地寫著,“本國(guó)際學(xué)校既不是大學(xué)也不是高?!薄_@段話在德文版的“國(guó)際學(xué)?!币粰谥惺沁@樣寫的:“本學(xué)校不是公立的大學(xué)或高專,而是一個(gè)私立的繼續(xù)教育機(jī)構(gòu)?!倍?,網(wǎng)站里在德文和英文里都用全部大寫特別強(qiáng)調(diào)了“不是”這兩個(gè)詞。
    在這個(gè)網(wǎng)站德文版的“International College”這一欄的底下,還寫著這么一段話:“國(guó)際學(xué)校的畢業(yè)考試并不能使您獲得進(jìn)入德國(guó)某個(gè)大學(xué)或高專學(xué)習(xí)的資格”。有意思的是,英文里與此略有出入,寫的是“不能轉(zhuǎn)入德國(guó)另一個(gè)大學(xué)或高專”。
    這些話是什么意思呢?很清楚,這個(gè)學(xué)校不僅不是高等院校,而且學(xué)生在那兒畢業(yè)后也沒有資格進(jìn)入德國(guó)高等院校!請(qǐng)參見這個(gè)網(wǎng)站,網(wǎng)址是:www.icb-bremerhaven.de .
    “繼續(xù)教育”是德國(guó)介于普通教育和高等教育中間的一層?!袄^續(xù)教育”分為兩種。在德國(guó)的職業(yè)學(xué)校中,既有屬于普通教育的職業(yè)教育,也有屬于“繼續(xù)教育”范圍的,比如所謂的職業(yè)??茖W(xué)校。職業(yè)??茖W(xué)校畢業(yè)后,不僅得到一種職稱,而且能獲得上德國(guó)高專的資格。另一種“繼續(xù)教育”就是不萊梅港那種,在一個(gè)學(xué)校里可以學(xué)到知識(shí),但不能夠進(jìn)一步進(jìn)入高等教育領(lǐng)域深造。這種學(xué)校在德國(guó)有九十多家,這是一種未經(jīng)國(guó)家認(rèn)可的、不屬于高等教育范圍的學(xué)校。
    而中國(guó)的中介機(jī)構(gòu)的宣傳材料上卻大寫著“大學(xué)”。對(duì)于中國(guó)的其它中介機(jī)構(gòu)來說,這是“擾亂市場(chǎng)”的行為。但對(duì)于身受其騙的學(xué)生和家長(zhǎng)來說,問題就嚴(yán)重得多了。也許中國(guó)國(guó)內(nèi)有些中介機(jī)構(gòu)或個(gè)人抱著撈一筆是一筆的想法。但是,到時(shí)候,傾家蕩產(chǎn)都不夠你吐的!試想,德國(guó)這個(gè)學(xué)校的網(wǎng)站上已經(jīng)寫得很清楚,而且特別強(qiáng)調(diào),這個(gè)學(xué)校不是大學(xué)也不是高專,將來學(xué)生和家長(zhǎng)不能說是這個(gè)學(xué)校在騙人。那么,學(xué)費(fèi)交給了這個(gè)學(xué)校,它也絕不會(huì)吐出來。那就需要全部由有關(guān)中介來吐了。
    近在德國(guó)留學(xué)市場(chǎng)上出現(xiàn)的“翻譯錯(cuò)誤”又豈止獨(dú)此一家?
    國(guó)內(nèi)有一個(gè)關(guān)于德國(guó)漢諾威附近的“柏林都學(xué)院集團(tuán)”的留學(xué)項(xiàng)目也在廣為宣傳。筆者怎么也找不到這個(gè)“柏林都學(xué)院”的德文名稱。幸虧有關(guān)宣傳材料中有些詞是有德文為證的。比如,畢業(yè)文憑是“通過國(guó)家考核的計(jì)算機(jī)助理”,對(duì)照一下德文,就清楚了,這個(gè)“柏林都學(xué)院”實(shí)質(zhì)上是一個(gè)私立的職業(yè)學(xué)校,而絕不是“學(xué)院”。這個(gè)項(xiàng)目的介紹總算適可而止,還說出了這是“德國(guó)大的私立中等??茖W(xué)院集團(tuán)”這樣的話,中等兩個(gè)字,恐怕怎么解釋都行,似乎宣傳材料作者已經(jīng)希望以此避免這個(gè)“翻譯錯(cuò)誤”帶來太大惡果,將來能夠自圓其說。但,無論如何,把一個(gè)職業(yè)學(xué)校翻譯成“學(xué)院”,這種隨意的升格行為總是不應(yīng)該的。
    國(guó)內(nèi)還有一個(gè)項(xiàng)目叫“歐洲學(xué)院組織沃爾姆斯分院及弗蘭肯塔分院”。歐洲學(xué)院其實(shí)應(yīng)該翻譯成“歐洲學(xué)?!保诘聡?guó)幾乎每個(gè)大一點(diǎn)的城市都有,以語(yǔ)言教育為主,兼搞一些職業(yè)培訓(xùn)。這個(gè)集團(tuán)里確實(shí)有一個(gè)高專,在多特蒙德,但也就是這一個(gè)。而沃爾姆斯“分院”和弗蘭肯塔“分院”,經(jīng)考證,同樣是私立職業(yè)學(xué)校的性質(zhì)。
    還有一個(gè)叫慕尼黑伯尼迪克國(guó)際學(xué)院的,據(jù)考證,德文應(yīng)該叫Benedict,同樣根本就不是什么學(xué)院。
    把“學(xué)?!狈g成“學(xué)院”,這絕不是一個(gè)筆誤,很清楚,這是一種欺騙行為!進(jìn)行教育咨詢或中介,針對(duì)的不是一般意義上的商品,而是人!如果你在商品貿(mào)易中犯了欺騙行為,頂多是幾個(gè)客戶找你算帳。而在這個(gè)領(lǐng)域,你將面對(duì)的是幾十、幾百個(gè)學(xué)生和家長(zhǎng)!從良心上說,你又何以對(duì)人!
    對(duì)外語(yǔ)欠缺的學(xué)生和望子成龍的家長(zhǎng)來說,怎樣來判斷一種宣傳是否是真實(shí)的呢?怎樣來確定某個(gè)學(xué)校確實(shí)是理想的港灣呢?為避免本文寫得太長(zhǎng),在此僅提供幾點(diǎn)建議:
    你可以到德國(guó)官方網(wǎng)站,比如德國(guó)聯(lián)邦科研部委托德國(guó)之聲新開通的www.campus-germany.de 去查詢(有中文版)。德國(guó)所有國(guó)家認(rèn)可的公立和私立大學(xué)、高專都列在了這個(gè)網(wǎng)站里。遺漏的可能性很小。另外,你好看看有關(guān)學(xué)校的網(wǎng)站,必須要認(rèn)識(shí)幾個(gè)詞,比如高專,大學(xué)是怎么寫的。如果有關(guān)學(xué)校自稱是高專或大學(xué),那么應(yīng)該問題不大,德國(guó)學(xué)校一般不敢瞎說。還有,私立的高專也并非都是國(guó)家認(rèn)可的。這點(diǎn)好也要問清楚。
    你要看清楚,一家稱為高等院校的德國(guó)學(xué)校,終提供的是什么學(xué)位,德國(guó)國(guó)家認(rèn)可的學(xué)位有大學(xué)的碩士、文科碩士,高專碩士,相當(dāng)于高專碩士的英美式學(xué)士和英美式碩士,醫(yī)學(xué)和法學(xué)有國(guó)家考試這種學(xué)位,藝術(shù)院校的學(xué)位有其它說法,就不在此一一列舉了。
    你進(jìn)入了某一種學(xué)校,無論是職業(yè)學(xué)校,還是預(yù)科學(xué)校,還是其它學(xué)校,當(dāng)然學(xué)成后也有可能進(jìn)入高等教育領(lǐng)域。如果是職業(yè)學(xué)校,一定要事先問清楚,讀完后是否能夠直接獲得上高專或大學(xué)的資格。象巴伐利亞那個(gè)賓館學(xué)校提供的學(xué)制,就還差一層,也就是說,那里畢業(yè)了后,還必須再上某個(gè)職業(yè)學(xué)校的高級(jí)班,才有資格進(jìn)入高等教育領(lǐng)域。如果是預(yù)科學(xué)校,一定要事先得到某個(gè)大學(xué)的入學(xué)(預(yù)留位)通知書。也許有人會(huì)保證你,現(xiàn)在沒有大學(xué)收你,但這家預(yù)科學(xué)校畢業(yè)后,能幫你找到一個(gè)大學(xué)的。那你可別輕信。所有公立的預(yù)科學(xué)校,都必須先有了某個(gè)大學(xué)的入學(xué)通知書,然后通過考試才能進(jìn)去。私立的預(yù)科學(xué)校,有的只是自稱的,少量的是國(guó)家批準(zhǔn)的。如果在進(jìn)去之前沒有初步落實(shí)“下家”,恐怕就難說了。真到了你畢業(yè)的時(shí)候,這個(gè)學(xué)校的說法可能就不一樣了。