前途一片黑暗
おさきまっくら 是由表示 前面 眼前的 先(さき)加上表示 黑暗 漆黑 的 まっくら 構(gòu)成的,即 前途未卜。希望渺茫的意思
A:就職活動(dòng)進(jìn)んでる?
B:今日で8社も落ちたよ。お先まっくら。
A:厳しいけど元?dú)莩訾护?BR> B:うん、頑張ってみるよ
A:找工作還順利嗎?
B:到今天已經(jīng)吃了8家公司的閉門(mén)羹了,總覺(jué)的前途一片黑暗啊
A:雖然很?chē)?yán)峻,不過(guò)你也要達(dá)起精神啊
B:恩,我會(huì)努力的
おさきまっくら 是由表示 前面 眼前的 先(さき)加上表示 黑暗 漆黑 的 まっくら 構(gòu)成的,即 前途未卜。希望渺茫的意思
A:就職活動(dòng)進(jìn)んでる?
B:今日で8社も落ちたよ。お先まっくら。
A:厳しいけど元?dú)莩訾护?BR> B:うん、頑張ってみるよ
A:找工作還順利嗎?
B:到今天已經(jīng)吃了8家公司的閉門(mén)羹了,總覺(jué)的前途一片黑暗啊
A:雖然很?chē)?yán)峻,不過(guò)你也要達(dá)起精神啊
B:恩,我會(huì)努力的

