1) 日本的電話會話
利用電話進行有效率的溝通,是推動公司業(yè)務(wù)的有效武器。在日本打電話談生意時,有一點必須特別注意,那就是措辭要比日常面對面的會話更慎重客氣才行,因為在電話中無法看到對方的表情。電話會話中有許多慣用的表達方式,請大家用心掌握。
2) 青木さんお願いします。
請對方叫人接電話時,有好幾種說法。
*青木さんいらっいますか。
青木先生在不在
*青木さんと今お話できるでしょうか
我現(xiàn)在能不能跟青木先生講電話
*青木さんを呼んでいただけますか。
能不能麻煩您叫青木先生聽電話
*青木さんの部屋につないでください。
請接青木先生的房間。
3) 青木は今他の電話にでています。
下面的句子用來說明青木為什么無法接電話。其他常用的表達方式包括:
*青木はただ今、外出しております。
青木現(xiàn)在外出。
*青木は今接客中ですが。
青木現(xiàn)在有客人。
*青木は會議中ですから、のちほどこちらから電話いたします。
青木正在開會,待會兒讓他打電話過去。
*青木は今週、休暇を取っております。
青木這禮拜休假。
*青木は今日、病気で休んでおります。
青木今天仍然請病假。
*青木は出張中でございます。
青木出差去了。
敘述動作的表達方式
1.電話をかける――打電話
市外電話をかける――打市外電話
國際電話をかける――打國際電話
2.電話がかかる――來電話
間違い電話がかかる――來撥錯電話
3.電話に出る――接電話
4.內(nèi)線につなぐ――轉(zhuǎn)分機
5.電話を切る――掛電話
6.長距離を申し込む――要長途電話
7.コレクト?コールでかける――打?qū)Ψ礁顿M電話
8.伝言を頼む――請對方轉(zhuǎn)告
9.番號案內(nèi)にきく――問查號問訊臺
10. 電話をひく――裝電話
自動車電話をつける――裝汽車電話
利用電話進行有效率的溝通,是推動公司業(yè)務(wù)的有效武器。在日本打電話談生意時,有一點必須特別注意,那就是措辭要比日常面對面的會話更慎重客氣才行,因為在電話中無法看到對方的表情。電話會話中有許多慣用的表達方式,請大家用心掌握。
2) 青木さんお願いします。
請對方叫人接電話時,有好幾種說法。
*青木さんいらっいますか。
青木先生在不在
*青木さんと今お話できるでしょうか
我現(xiàn)在能不能跟青木先生講電話
*青木さんを呼んでいただけますか。
能不能麻煩您叫青木先生聽電話
*青木さんの部屋につないでください。
請接青木先生的房間。
3) 青木は今他の電話にでています。
下面的句子用來說明青木為什么無法接電話。其他常用的表達方式包括:
*青木はただ今、外出しております。
青木現(xiàn)在外出。
*青木は今接客中ですが。
青木現(xiàn)在有客人。
*青木は會議中ですから、のちほどこちらから電話いたします。
青木正在開會,待會兒讓他打電話過去。
*青木は今週、休暇を取っております。
青木這禮拜休假。
*青木は今日、病気で休んでおります。
青木今天仍然請病假。
*青木は出張中でございます。
青木出差去了。
敘述動作的表達方式
1.電話をかける――打電話
市外電話をかける――打市外電話
國際電話をかける――打國際電話
2.電話がかかる――來電話
間違い電話がかかる――來撥錯電話
3.電話に出る――接電話
4.內(nèi)線につなぐ――轉(zhuǎn)分機
5.電話を切る――掛電話
6.長距離を申し込む――要長途電話
7.コレクト?コールでかける――打?qū)Ψ礁顿M電話
8.伝言を頼む――請對方轉(zhuǎn)告
9.番號案內(nèi)にきく――問查號問訊臺
10. 電話をひく――裝電話
自動車電話をつける――裝汽車電話