Nowdays,many young people are eagerly looking forward to the weekends.Because at that time,they can go out with their boyfriends or girlfriends. Then they will have a good time together.大學(xué)生談戀愛已經(jīng)是很平常的事了,當(dāng)然每到周末時總是他們最快樂最忙碌的時候。他們會結(jié)伴出去玩,逛街等。昨天是周六,Mary也要與男友一起去爬山了。How was the result?Did they have a good time? Now,listen the music,later,I will tell you.
1. That serves you right!你活該。
Just now, we have said that the young people decieded to go for an outing on weekends,可是,天不作美,不一會下起了雨。So when she came back,she got soaked in the rain.Looking at her,I said "I have told you to take an unbrella with you, but you would not listen!That serves you right!由于她不聽我的話而淋雨,所以我說了一句:That serves you right!意思就是說:你活該。我們通常用這句話來表達(dá)那些不聽勸告而導(dǎo)致的不幸或不好的事情。
For example:
Yesterday was cold, your mother told you that you should put on more clothes. But you did not, so you got a bad cold!At this time ,we can use this sentence "That serves you right".反正只要是不聽話,到最后造成了不良的后果,都可以用這句話來回敬對方:That serves you right! 你活該!記住了嗎,這是我們今天的第一個句子,音樂之后我們繼續(xù)!
2. Let me put it this way!我這樣說好了!
面對我的諷刺,Mary卻毫不生氣。她對我說了這樣幾句話:No,you do not know.Let me put it this way: in my eyes, to walk in the rain with my love is the most romantic thing!怎么樣,你們聽懂了嗎?我想大家可能對Let me put it this way.這句不是很清楚,這是我們今天要學(xué)的第二個句子。它就相當(dāng)于:let me express in this way!我這樣說好了!比如說朋友問到了一個問題,你耐心解釋之后對方還是沒有聽明白,你可以說let me put it this way; 第二遍還是不清楚,你可以說,let me put it in another way!總之你可以靈活使用!
好了,Mary認(rèn)為與自己心愛的人一起淋雨是最浪漫的事。What about you? Did you have any experience of walking in the rain or else? What is your idea? You can write to me! Let's stop here for today and see you next time!
1. That serves you right!你活該。
Just now, we have said that the young people decieded to go for an outing on weekends,可是,天不作美,不一會下起了雨。So when she came back,she got soaked in the rain.Looking at her,I said "I have told you to take an unbrella with you, but you would not listen!That serves you right!由于她不聽我的話而淋雨,所以我說了一句:That serves you right!意思就是說:你活該。我們通常用這句話來表達(dá)那些不聽勸告而導(dǎo)致的不幸或不好的事情。
For example:
Yesterday was cold, your mother told you that you should put on more clothes. But you did not, so you got a bad cold!At this time ,we can use this sentence "That serves you right".反正只要是不聽話,到最后造成了不良的后果,都可以用這句話來回敬對方:That serves you right! 你活該!記住了嗎,這是我們今天的第一個句子,音樂之后我們繼續(xù)!
2. Let me put it this way!我這樣說好了!
面對我的諷刺,Mary卻毫不生氣。她對我說了這樣幾句話:No,you do not know.Let me put it this way: in my eyes, to walk in the rain with my love is the most romantic thing!怎么樣,你們聽懂了嗎?我想大家可能對Let me put it this way.這句不是很清楚,這是我們今天要學(xué)的第二個句子。它就相當(dāng)于:let me express in this way!我這樣說好了!比如說朋友問到了一個問題,你耐心解釋之后對方還是沒有聽明白,你可以說let me put it this way; 第二遍還是不清楚,你可以說,let me put it in another way!總之你可以靈活使用!
好了,Mary認(rèn)為與自己心愛的人一起淋雨是最浪漫的事。What about you? Did you have any experience of walking in the rain or else? What is your idea? You can write to me! Let's stop here for today and see you next time!