文法
~ことに(は)
意味
<話者の気持ち?感情を先に述べて強調(diào)する時に使う。>
<事先陳述說話者的心情、感情,表示強調(diào)時使用。>
接続
「動-た形」 +ことに
「い形-い」
「な形-な」
例文
驚いたことに、私の祖父と戀人のおじいさんは小學校時代の友達だったそうだ。
讓我吃驚的是,據(jù)說我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友。
練習
翻譯:慶幸的是我能夠得到獎學金。
答案:ありがたいことに、奨學金がもらえることになった。
~ことに(は)
意味
<話者の気持ち?感情を先に述べて強調(diào)する時に使う。>
<事先陳述說話者的心情、感情,表示強調(diào)時使用。>
接続
「動-た形」 +ことに
「い形-い」
「な形-な」
例文
驚いたことに、私の祖父と戀人のおじいさんは小學校時代の友達だったそうだ。
讓我吃驚的是,據(jù)說我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友。
練習
翻譯:慶幸的是我能夠得到獎學金。
答案:ありがたいことに、奨學金がもらえることになった。

