表示過去相當(dāng)于現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)的動(dòng)作:
A直接引語: He said,‘I am living in London.’
他說:“我現(xiàn)在住在倫敦。”
間接引語:
He said he was living in London.
他說他那時(shí)住在倫敦。 B現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)可以用來表示對(duì)將來確定的安排:
I’m leaving toninght.I’ve got my plane ticket.
我今天晚上就要?jiǎng)由砹耍呀?jīng)買好了機(jī)票。
同樣,過去進(jìn)行時(shí)也可以表示過去對(duì)將來的安排:
He was busy packing,for he was leaving that night.
他那時(shí)正忙著打點(diǎn)行李,因?yàn)槟翘焱砩纤鸵吡恕#ㄔ谀侵澳硶r(shí)已做出走的決定。)
C過去進(jìn)行時(shí)與always連用:
He was always ringing me up.
他老是給我打電話。 He was always working.
他總是在工作
A直接引語: He said,‘I am living in London.’
他說:“我現(xiàn)在住在倫敦。”
間接引語:
He said he was living in London.
他說他那時(shí)住在倫敦。 B現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)可以用來表示對(duì)將來確定的安排:
I’m leaving toninght.I’ve got my plane ticket.
我今天晚上就要?jiǎng)由砹耍呀?jīng)買好了機(jī)票。
同樣,過去進(jìn)行時(shí)也可以表示過去對(duì)將來的安排:
He was busy packing,for he was leaving that night.
他那時(shí)正忙著打點(diǎn)行李,因?yàn)槟翘焱砩纤鸵吡恕#ㄔ谀侵澳硶r(shí)已做出走的決定。)
C過去進(jìn)行時(shí)與always連用:
He was always ringing me up.
他老是給我打電話。 He was always working.
他總是在工作