J J貝特布雷(1595∼?),他是比亨德里克·哈梅爾早26年踏上朝鮮土地的荷蘭人。將一個(gè)異國小伙子來到連語言都不通的國家,長(zhǎng)相也完全不同的人們所生活的地方,使用“樸燕”這個(gè)朝鮮名字,與朝鮮人一起合作制造大炮,甚至還和朝鮮軍人一起參加“丙子胡亂”戰(zhàn)斗的人生歷程寫成了小說。這就是長(zhǎng)篇小說《千年的王國》。
金景旭通過小說集《張國榮死了?》《誰殺死了科特·科本》等,作為將電影的想象力帶進(jìn)小說中的作家廣為人知。如今他投身到了歷史小說這個(gè)陌生的領(lǐng)域。但他良好地熟悉了這個(gè)領(lǐng)域。讓人聯(lián)想起金薰的單篇擬古體文章(作家自己也否定的同時(shí)還表示“受自己喜愛的作家的影響,不認(rèn)為是壞事”),將不是朝鮮人的貝特布雷作為小說的主人公,試圖陌生地描述通過異鄉(xiāng)人的眼睛所看到的朝鮮的風(fēng)景等,以此提升了故事開展的速度感。
1627年,荷蘭籍“Ouwerkerek”號(hào)從印度起航向日本的長(zhǎng)崎進(jìn)發(fā)。當(dāng)時(shí)是海上貿(mào)易非常活躍的時(shí)期。船在航行中途因遭遇暴風(fēng)雨而漂流到了一個(gè)陌生的土地,有3名船員幸存下來。貝特布雷和廚師埃寶坎(音譯)、少年船員丹尼斯這3人被分配到都城守衛(wèi)隊(duì)。臉皮比較厚的埃寶坎很好地適應(yīng)異國生活,但是年少的丹尼斯很難對(duì)陌生的土地產(chǎn)生感情。丹尼斯試圖逃跑,結(jié)果被殺死。
當(dāng)看這部小說,就會(huì)了解到貝特布雷當(dāng)時(shí)面臨不堪想象的處境時(shí)的那種心情。作者解釋說:“他當(dāng)時(shí)應(yīng)該會(huì)苦惱神為什么命運(yùn)會(huì)對(duì)自己開這樣一個(gè)玩笑,但最終應(yīng)該是接受了不可抗拒的命運(yùn)。”實(shí)際上,一開始貝特布雷見到的朝鮮對(duì)他來說是個(gè)非常奇異的地方?!斑@個(gè)王國的異教徒們將太陽的火熱和月亮的冰冷集于一身。他們那種輕易越過極端的病態(tài)的激情,讓我感到害怕?!钡呛髞硭麕椭?dāng)?shù)氐幕鹋诮持圃齑笈?,并隨著熟悉當(dāng)?shù)氐纳铒L(fēng)俗和倫理、宗教等,朝鮮對(duì)他而言逐漸成為了不是那么難熬的地方。作者用悲壯的文體描寫了異鄉(xiāng)人的這種心理波動(dòng)。
金薰的《南漢山城》、申京淑的《李津》等從歷史中引出現(xiàn)代性問題意識(shí)的“新世紀(jì)歷史小說”(評(píng)論家 徐榮彩)已經(jīng)成為新的傾向。那么金景旭的小說將于21世紀(jì)會(huì)產(chǎn)生怎樣的關(guān)聯(lián)?他表示:“樸燕的人生在國境已經(jīng)沒有意義的當(dāng)今具有重要意義。”就是說,向讀者展示了對(duì)看上去難以融入的異國,既感到苦惱又努力融入其中的貝特布雷作為“世界市民”在朝鮮生活下去是怎樣的情景。

