本小女子在加拿大留學(xué)的時(shí)候住在別人家里,不花錢,可是要給人家做工;
第「1」串:au pair 換工住宿的女孩
She was an au pair girl when she studied in Canada.
這樣一來我省去了很多租房的費(fèi)用;
第「2」串:rent charge 租費(fèi)
The rent charge is a big headache for me.
要做的就是每天幫助房東到商場里面買東西,那里東西可真多,很多我在國內(nèi)都沒有見過;
第「3」串:a great variety 品種繁多
There is a great variety of goods in the supermarket.
可是購物商場比較遠(yuǎn),我只能坐車去,房東說,我可以打的,最后報(bào)銷;
第「4」串:mall 購物商場
Almost every weekend, my mother goes to the mall to buy some commodities.
這樣也好,我只要肯為他們跑腿就行了;
第「5」串:to run errands 跑腿
He is a green hand here and what he can do is to run errands.
其余的時(shí)間我全部用來學(xué)習(xí),出國嘛,重要的是深造,所以當(dāng)別人建議我業(yè)余時(shí)間去打工,我沒有,因?yàn)槲艺J(rèn)為那是真正的浪費(fèi)時(shí)間!
第「1」串:au pair 換工住宿的女孩
She was an au pair girl when she studied in Canada.
這樣一來我省去了很多租房的費(fèi)用;
第「2」串:rent charge 租費(fèi)
The rent charge is a big headache for me.
要做的就是每天幫助房東到商場里面買東西,那里東西可真多,很多我在國內(nèi)都沒有見過;
第「3」串:a great variety 品種繁多
There is a great variety of goods in the supermarket.
可是購物商場比較遠(yuǎn),我只能坐車去,房東說,我可以打的,最后報(bào)銷;
第「4」串:mall 購物商場
Almost every weekend, my mother goes to the mall to buy some commodities.
這樣也好,我只要肯為他們跑腿就行了;
第「5」串:to run errands 跑腿
He is a green hand here and what he can do is to run errands.
其余的時(shí)間我全部用來學(xué)習(xí),出國嘛,重要的是深造,所以當(dāng)別人建議我業(yè)余時(shí)間去打工,我沒有,因?yàn)槲艺J(rèn)為那是真正的浪費(fèi)時(shí)間!

