美國流感出現高峰期
The number of states hit hard by the flu has nearly doubled to 24 in the past week. The government has rushed to ship 100,000 doses of the vaccine to combat shortages and head off what could become one of the worst flu seasons in years.
目前全美五十州中,有二十四個州被流感嚴重侵襲。美國疾病管制局表示:已經有十萬支疫苗在運途中,以應付疫苗短缺的現象。而這次的流感是美國近年來為嚴重的。
The outbreak has taken an enormous toll nationwide: At least 20 children have died. Schools have shut down. Emergency rooms have been filled with sick children. And doctors' offices have been forced to turn away droves of people seeking flu shots. Some experts predict this year's death toll easily could surpass the annual average of 36,000 flu deaths.
流感在全美快速爆發(fā),已經造成20名小孩死亡,學校也緊急停課。急癥室中,擠滿了生病的小孩,醫(yī)生必須強制送走想要上門尋找疫苗的民眾。疾病專家預測,今年因流感而死亡的人數,可能超過以往每年的3萬六千人。
The Centers for Disease Control and Prevention said the flu has hit all 50 states at least sporadically, and the season has not yet peaked nationally. Nearly the entire western half of the country — California being the major exception — is now considered to have widespread flu.
美國疾病管制局表示,這被流感已經侵襲全美50州,不過目前尚未進入流感高峰期。整個美西地區(qū),除了加州以外,全部流感疫情里。
The number of states hit hard by the flu has nearly doubled to 24 in the past week. The government has rushed to ship 100,000 doses of the vaccine to combat shortages and head off what could become one of the worst flu seasons in years.
目前全美五十州中,有二十四個州被流感嚴重侵襲。美國疾病管制局表示:已經有十萬支疫苗在運途中,以應付疫苗短缺的現象。而這次的流感是美國近年來為嚴重的。
The outbreak has taken an enormous toll nationwide: At least 20 children have died. Schools have shut down. Emergency rooms have been filled with sick children. And doctors' offices have been forced to turn away droves of people seeking flu shots. Some experts predict this year's death toll easily could surpass the annual average of 36,000 flu deaths.
流感在全美快速爆發(fā),已經造成20名小孩死亡,學校也緊急停課。急癥室中,擠滿了生病的小孩,醫(yī)生必須強制送走想要上門尋找疫苗的民眾。疾病專家預測,今年因流感而死亡的人數,可能超過以往每年的3萬六千人。
The Centers for Disease Control and Prevention said the flu has hit all 50 states at least sporadically, and the season has not yet peaked nationally. Nearly the entire western half of the country — California being the major exception — is now considered to have widespread flu.
美國疾病管制局表示,這被流感已經侵襲全美50州,不過目前尚未進入流感高峰期。整個美西地區(qū),除了加州以外,全部流感疫情里。

