翻譯天天練:容易誤譯的英語(16)word

字號:

翻譯:
    Lumbermen fell trees year-round.
    [誤譯] 伐木工人砍伐有年輪的樹木。
    [原意] 伐木工人一年到頭地砍伐樹木。
    [說明] year-round 當(dāng)形容詞時意為“一年到頭的”,“全[整]年的”;當(dāng)副詞用時意為“全[整]年地”,在本例中當(dāng)副詞。annual ring 和 growth ring 才是“年輪”