2018年全國大學英語四級翻譯習題:嫦娥奔月

字號:


    參加全國大學英語四六級考試的考友們,出國留學網為您帶來"2018年全國大學英語四級翻譯習題:嫦娥奔月",希望能幫助到您!愿您順利通過考試!更多全國大學英語四六級考試的資訊,網站將持續(xù)更新,敬請關注!
    2018年全國大學英語四級翻譯習題:嫦娥奔月
    請將下面這段話翻譯成英文:
    嫦娥奔月
    嫦娥奔月是中國上古時代神話傳說故事,講述了嫦娥吃下了西王母賜給丈夫后羿的兩粒不死之藥后飛到了月宮的事情。有關嫦娥的神話傳說,最早出現在東漢高誘注解的《淮南子》中,明確嫦娥是后羿之妻,是由后羿的妻子姮娥演變而來。
    參考譯文
    Chang E Flying to the Moon
    Chang E Flying to the Moon, a myth in the ancient times, narrated the story that Chang E flied to the moon after swallowing two drugs for immortality the West Queen Mother granted to Hou Yi, her husband. The myth about Chang E was first recorded in Huai Nan Zi annotated by Gao Xiu in the Eastern Han Dynasty, which confirmed that Chang E is Hou Yi’s wife and evolved from Heng E (also Hou Yi’s wife).
    出國留學網四六級英語推薦>>>
     2017年12月英語四六級多少分過?
      2018年全國大學英語四級考試時間已發(fā)布
      2018年全國大學英語六級考試時間已發(fā)布
      2017年12月英語四六級成績查詢常見問題
      2017年12月英語四六級成績單什么時候發(fā)放?
      2017年下半年全國英語四級成績查詢時間及入口
      2017年下半年全國英語六級成績查詢時間及入口