出國留學網(wǎng)為您提供“2018年全國大學英語六級考試翻譯習題:長恨歌”供大家參考,希望可以幫到您,更多資訊請持續(xù)關注本網(wǎng)站,我們將及時為您更新!??加褌冃履晷職庀?
2018年全國大學英語六級考試翻譯習題:長恨歌
請將下面這段話翻譯成英文:
《長恨歌》
《長恨歌》是王安憶2003年出版的作品,主要講述了一個女人四十年的情與愛,交織著上海這所大都市從四十年代到九十年代滄海桑田的變遷。王安憶看似平淡卻幽默冷峻的筆調(diào),在對細小瑣碎的生活細節(jié)的津津樂道中,展現(xiàn)時代變遷中的人和城市,被譽為“現(xiàn)代上海史詩”。本書榮獲第一屆世界華文文學獎,并于2000年獲得中國文壇最具榮譽的大獎——茅盾文學獎。
參考譯文
The Song of Everlasting Regret
The Song of Everlasting Regret, written by Wang Anyi, was published in 2003. It focuses on a woman’s forty years of love and affection, and the evolution and tremendous changes of the metropolis of Shanghai between the 1940s and 1990s. The seemingly insipid but indeed humorous and cold writing style demonstrates how the people and city, during a time of evolution, delight in the discussion of life’s trivial details. The book won the first World Chinese Literature Prize, and also won the most honorable literary award in China–the Mao Dun Literature Prize.
出國留學網(wǎng)四六級英語推薦>>>
2017年12月英語四六級多少分過?
2018年全國大學英語四級考試時間已發(fā)布
2018年全國大學英語六級考試時間已發(fā)布
2017年12月英語四六級成績查詢常見問題
2017年12月英語四六級成績單什么時候發(fā)放?
2017年下半年全國英語四級成績查詢時間及入口
2017年下半年全國英語六級成績查詢時間及入口

