準(zhǔn)備好參加考試了嗎?出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為您帶來(lái)“2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:普通話水平測(cè)試”供您參考,??荚図樌?更多相關(guān)資訊請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站的更新!
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:普通話水平測(cè)試
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
普通話水平測(cè)試
普通話水平測(cè)試是對(duì)應(yīng)試人運(yùn)用普通話的規(guī)范程度的口語(yǔ)考試。全部測(cè)試內(nèi)容均以口頭方式進(jìn)行。普通話水平等級(jí)分為三級(jí)六等,即一、二、三級(jí),每個(gè)級(jí)別再分出甲乙兩個(gè)等次;一級(jí)甲等為最高,三級(jí)乙等為最低。應(yīng)試人在運(yùn)用普通話口語(yǔ)進(jìn)行表達(dá)過(guò)程中所表現(xiàn)的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法規(guī)范程度,是評(píng)定其所達(dá)到的水平等級(jí)的重要依據(jù)。
參考譯文
Putonghua Proficiency Test
Putonghua Proficiency Test is an oral test for evaluating the level of speaking mandarin, with all the testing carried out in oral form. The results are divided into three grades and six ranks, first, second, and third grade. Then every grade will be divided into Class A and Class B. Class A of the first grade is the best, and Class B of the third grade is the worst. The exact use of tone, vocabulary, and grammar form the basis for evaluation of the candidates’ mandarin.
出國(guó)留學(xué)網(wǎng)四六級(jí)英語(yǔ)推薦>>>
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)多少分過(guò)?
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢常見(jiàn)問(wèn)題
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)放?
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口