英語(yǔ)四級(jí)押題:段落翻譯預(yù)測(cè)

字號(hào):


    2014年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試將于本周末(20日)如期而至,同學(xué)們準(zhǔn)備得怎么樣了呢?出國(guó)留學(xué)網(wǎng)根據(jù)歷年真題規(guī)律,為大家整理了英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題,希望可以助您考試一臂之力!有需要的同學(xué),提前來(lái)做一做吧!
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題1
    長(zhǎng)期以來(lái),中美兩國(guó)人民一直相互抱有濃厚的興趣和友好的感情。中國(guó)人民欣賞美國(guó)人民的開(kāi)拓進(jìn)取精神,欽佩美國(guó)人民在建設(shè)國(guó)家中取得的驕人業(yè)績(jī)。隨著中國(guó)的快速發(fā)展和中美合作的不斷拓展,越來(lái)越多的美國(guó)人也把目光投向中國(guó),更加關(guān)注中國(guó)的發(fā)展進(jìn)步。
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題2
    總結(jié)一年來(lái)的工作,我們清醒地看到,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展中還存在不少問(wèn)題和困難。必須堅(jiān)持把人民群眾利益放在第一位。要切實(shí)維護(hù)人民群眾的經(jīng)濟(jì)、政治和文化權(quán)益,著力解決關(guān)系群眾切身利益的突出問(wèn)題,保障城鄉(xiāng)困難群眾的基本生活。不斷滿足人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的物質(zhì)文化需要,是社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的根本目的。只有執(zhí)政為民,我們的各項(xiàng)事業(yè)才能獲得最廣泛最可靠的群眾基礎(chǔ)和力量源泉。
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題3
    科學(xué)和自然界中一切存在的事物和發(fā)生的現(xiàn)象的特點(diǎn)和過(guò)程有關(guān)。科學(xué)包括整個(gè)自然界,它精辟地闡述了人類(lèi)關(guān)于各種自然現(xiàn)象是如何彼此聯(lián)系并如何構(gòu)成我們所說(shuō)的宇宙的種種概念的。
    科學(xué)有許多特性,要了解科學(xué)是什么,就得詳細(xì)地考察一下這些性能和特點(diǎn)。有一些作者斷言說(shuō)科學(xué)實(shí)際上只是一種方法—科學(xué)的方法。這樣的定義是過(guò)于簡(jiǎn)單化了。但是科學(xué)方法在決定科學(xué)知識(shí)的性質(zhì)方面肯定起著重要的作用
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題1答案
    The Chinese and Americans have always had an intense interest in each other and cared deeply about each other.The Chinese people admire the pioneering and enterprising spirit of the Americans and their proud achievement in national development.As China develops rapidly and steady headways is made in China and US cooperation,more and more Americans are following with great interest in China's progress and development.
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題2答案
    In reviewing our work of the past year, we clearly see that many problems and difficulties remain in our economic and social development.We must always put the interests of the people first.We must truly protect the people‘s economic, political and cultural rights and interests, pay particular attention to solving acute problems affecting their vital interests, and ensure that poor urban and rural residents have the basic necessities of life.The fundamental goal of our socialist modernization drive is to continually meet the growing material and cultural needs of the people.Only if we exercise power for the good of the people can we enjoy the broadest and most reliable support from the people and draw from them the strength for accomplishing all our undertakings.
    2014.12.20英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題3答案
    Science is related to all the existing things and thecharacteristics and process of the phenomenahappening in nature.Science contains the wholenature,which develpos various penetrating viewsabout human being's conceptions that how variousnatural phenomena are related together and how they constitute our so-called universe.
    Science has many characteristics.We have to inspect those functions and characteristics indetail if we want to know what the science is.Some authors assert that science in fact is a kindof method-scientific method.This definition is over simplified.But obviously the scientificmethod plays an important role in deciding the nature of the scientific knowledge.
    想要在第一時(shí)間核對(duì)英語(yǔ)四六級(jí)答案,查詢分?jǐn)?shù),可按CTRL+D收藏并持續(xù)關(guān)注本站!出國(guó)留學(xué)網(wǎng)祝大家考試順利。
    猜你喜歡:
    2014年12月英語(yǔ)四級(jí)考試作文預(yù)測(cè)
    2014年英語(yǔ)四級(jí)考試高頻詞匯
    2014年12月四級(jí)考試時(shí)間分配及流程
    四大英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力考前妙招
    2014年12月英語(yǔ)四級(jí)考試成績(jī)查詢