澳洲本土詞匯

字號(hào):


    澳洲英語(yǔ)經(jīng)過本土化的長(zhǎng)時(shí)間發(fā)展,跟純正的英式英語(yǔ)有了一些差異,想要去澳洲留學(xué)的朋友要多注意。澳洲英語(yǔ)也發(fā)展出了許多本土化的詞匯,以下是出國(guó)留學(xué)網(wǎng)(www.liuxue86.com)托福頻道小編為大家整理的澳洲本土詞匯,供大家參考!
    1. G’day
    發(fā)音為“葛day” 這是個(gè)招呼語(yǔ),意思就是good day
    2. Mate
    用來(lái)稱呼別人,用法類似老美愛用的man還有 buddy
    例句: G‘day, mate!這句就等於老美的What’s up, man!
    3. Ta
    發(fā)音為“他” 意思就是謝謝,我最常聽到用這字的是服務(wù)生跟超市店員
    4. Barbie
    發(fā)音就是“芭比”,意思就是烤肉,也就是BBQ
    例句: Put a shrimp on the barbie, mate!
    5. Aussie
    發(fā)音“OZ” 意思就是Australian
    6. Reckon
    意思類似feel還有think
    例句: I reckon that we can meet tomorrow night. How do you reckon
    7. Root
    澳洲臟話之一,意思就是某個(gè)f開頭的動(dòng)詞,就是那個(gè)f*ck
    例句: I rooted a dozen of hot chicks last month.
    題外話,有個(gè)加拿大的品牌就叫做ROOTS應(yīng)該很多人聽過吧,我每次看到有人穿ROOTS走在澳洲街頭,就覺得這些觀光客真勇敢
    8. Roo
    這個(gè)就是袋鼠
    9. Ocker
    這個(gè)是澳客、爛客人
    10. Crikey
    表驚訝
    例句: Crikey, that ocker is drinking beer on the bus!
    11. Good on ya
    就是指“干得好”,well done的意思,也可以把后面兩個(gè)字連起來(lái)寫變成Good onya
    12.Bottle shop
    不是賣瓶子的店,是賣瓶裝酒的,不是夜店(pub)那種點(diǎn)完之后找個(gè)地方坐下來(lái)喝,而是要買完瓶瓶罐罐的帶回去喝,想要在家開趴就要找bottle shop買,超市超商買不到酒精
    13. Bloke
    男子漢,或者泛指男人
    14. Sheila
    女人
    15. Grog
    任何酒類都可以叫Grog
    16. No worries
    這個(gè)超常聽到的,澳洲人超愛用這句,意思是“沒問題”、“沒關(guān)系”
    有人跟你說(shuō)TA,你可以跟對(duì)方說(shuō)No worries
    有人跟你說(shuō)sorry,你可以跟對(duì)方說(shuō)No worries
    有人跟你說(shuō)excuse me,你可以跟對(duì)方說(shuō)No worries
    在澳洲一天就可以講好多次 no worries
    17. Sunnies
    意思是太陽(yáng)眼鏡,澳洲人很愛把比較長(zhǎng)的單字只講前面一半,后面就隨便用個(gè)ie的音;像是前面我有介紹到的Aussie還有Barbie,另外還有很多,我來(lái)寫一些常見的
    18. Brekki 早餐
    19. Chokki 巧克力
    20. Vegie 蔬菜
    21. Chrissie 圣誕節(jié)
    22. Chewie 口香糖
    23. Bikkie 餅干
    >>>點(diǎn)擊進(jìn)入托福頻道了解更多信息