考研英語有許多題目組成,方便大家及時(shí)了解,下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2021考研英語:翻譯重點(diǎn)句式復(fù)習(xí)(五)”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2021考研英語:翻譯重點(diǎn)句式復(fù)習(xí)(五)
as…as…
一、not as (or so)…as…句型
My uncle is not as (or so) tall as your father.我叔叔不如你父親高。
People are not so honest as they once were.人們現(xiàn)在不如過去那樣誠實(shí)了。
二、as…as…句型
My parcel is as heavy as yours.我的包裹和你的包裹一樣重。
She is as much interested in music as ever.她和以前一樣對音樂感興趣。
三、not so much …as…句型
通常翻譯為“與其說…不如說…”。
The oceans do not so much divide the world as unite it.
海洋與其說是把世界分割開來,還不如說是把世界連接在一起。
Bad writing is caused not so much by mistakes in grammar as by weakness in style.
拙劣的寫作,與其說是語法上的錯(cuò)誤,還不如說是由于文體上的弱點(diǎn)。
四、not so much as…句型
He didn’t so much as ask me to set down. 他甚至沒有請我坐下。
He cannot so much as spell a word 他甚至連一個(gè)詞也不會寫。
He hadn’t so much as his fare home. 他甚至連回家的路費(fèi)都沒有了。