《大道之行也》原文及翻譯

字號:


    還記得你學(xué)過的《大道之行也》嗎?出國留學(xué)網(wǎng)的小編為大家收集整理了“《大道之行也》原文及翻譯”,供大家參考!希望能夠幫助到大家!更多精彩內(nèi)容請持續(xù)關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)!
    《大道之行也》原文及翻譯
    《 大道之行 也》, 大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。其人認為在大道施行的時候,一定能形成一個“天下為公,選賢與能,講信修睦”的“大同”社會。盡管在當(dāng)時的戰(zhàn)亂時期下那個愿望是不可能實現(xiàn)的,但那是儒家學(xué)者在亂世中一個美好愿景。
    原文
    大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。
    注釋
    1. 選自《禮記·禮運》?!抖Y記》,儒家經(jīng)典之一,西漢戴圣對秦漢以前各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共49篇。禮 運,《禮記》篇名,大約是戰(zhàn)國末年或秦漢之際儒家學(xué)者托名孔子答問的著作。大道,指古代政治上的最高理想。 行:施行。
    2. 大道:古代指政治上的最高理想。
    3. 為:是,表判斷。
    4.〔選賢與(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人選拔出來。與,通“舉”,推舉,選舉。
    5.〔講信修睦(mù)〕講求誠信,培養(yǎng)和睦(氣氛)。 修:培養(yǎng)。
    6.〔親〕意動用法,用如動詞,以……為父母,撫養(yǎng)。下文“子其子”中的第一個“子”也是動詞。
    7. 子:以.......為子
    8.〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,老而無妻的人。矜,通“鰥”。寡,老而無夫的人。孤,幼而無父的人。獨,老而無子的人。廢疾,殘疾人。
    9.〔男有分(fèn)〕男子有職務(wù)。分,職分,指職業(yè)、職守。
    10.〔女有歸〕意思是女子有歸宿。歸,指女子出嫁。
    11.〔貨惡(wù)其棄于地也,不必藏于己〕意思是,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。惡(wù),憎惡。 藏:私藏。于:在。貨惡:賓語前置。
    12.〔力惡其不出于身也,不必為己〕意思是,人們憎恨在公共勞動中不出力的行為,卻不一定為自己謀私利。力惡:賓語前置。
    13. 是故:即“故是”,可譯為“因此”“所以”“這樣一來”。
    14.〔謀閉而不興〕奸邪之謀不會發(fā)生。閉,杜絕。興,發(fā)生。
    15.〔盜竊亂賊而不作〕盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生。亂,指造反。賊,指害人。作,興起。
    16. 故:所以。
    17.[外戶]泛指大門
    18.[閉]關(guān)閉
    19. 謂:叫做。
    20.[大同]指儒家的理想社會或人類社會最高準(zhǔn)則。同,有和平的意思。
    通假字
    〔選賢與(jǔ)能〕與,通“舉”,推舉,選舉。
    〔矜(guān)、寡、孤、獨、廢疾者〕矜,通“鰥”,老而無妻的人。
    古今異義
    大道之行也 古義:指政治上的最高理想
    今義:寬闊的路
    男有分,女有 歸 古義:女子出嫁
    今義:返回,回歸,回到本處
    矜、寡、 孤、獨 古義 :為兩個字?!肮隆敝赣锥鵁o父的人;“獨”指老而無子的人。
    今義:為一個詞,單一,只有一個,指獨自一個人。
    盜竊 亂 賊而不 作:
    亂古義:造反。
    今義:“雜亂”,“搗亂”等含義。
    賊古義:害人。
    今義:小偷,竊賊。
    作古義:興起。
    今義:作為。
    故外 戶而不閉:
    古義:門。
    今義:窗。
    是謂大同 古義:代詞“這”。
    今義:常用于判斷詞,或與“非”相對。
    詞類活用
    1 .故人不獨 親其親 (親)動詞作意動用法,以……為親,奉養(yǎng)。
    2 .不獨 子其子 (子)名詞作意動用法,以.......為子,撫養(yǎng)。
    ⒊使 老有所終 (老) 形容詞作名詞,老年人。
    ⒋ 壯有所用 (壯) 形容詞作名詞,年輕人。
    ⒌ 幼有所長 (幼) 形容詞作名詞,幼童。
    6.故 外戶而不閉(外)名詞作狀語,從外面。
    7.選 賢與能(賢) 形容詞作名詞,品德品質(zhì)高尚的人。
    8.選賢與 能(能)形容詞作名詞,能干的人。
    一詞多義
    修——講信 修睦:學(xué)習(xí) 蓋簡桃核修狹者為之 修:長。
    為——能以徑寸之木, 為宮室:雕刻 天下 為公:是。
    能——選賢與 能:能人 能以徑寸之木:能夠。
    分——男有 分 職業(yè) 舟首尾長約八 分有奇:長度單位。
    歸——女有 歸:女子出嫁 歸來見天子:回 。
    一義多詞
    是故謀閉而不 興(興起)
    盜竊亂賊而不 作(興起)
    翻譯
    大道在天下實行時,把天下作為大家所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來。人們都講求誠信,培養(yǎng)和睦的氣氛。因此人們不只是把自己的父母當(dāng)做父母,把自己的孩子當(dāng)做孩子,讓老人能夠終其天年,成年人能夠為社會效力,年幼的人能夠順利地成長。使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們都憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏。人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此,奸邪之謀不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,家家戶戶都不用關(guān)大門了。這就是理想社會。
    解析
    第一層
    (第一句話)對“大同”社會的綱領(lǐng)性說明
    第二層
    (第二至三句話)大同社會的基本特征:
    ⒈1.滿足生存需求:人人得到社會的關(guān)愛。
    ⒉滿足發(fā)展需求:人人都能安居樂業(yè)
    ⒊滿足精神愉悅上的需求:貨盡其用,人盡其力
    第三層
    (第四句話)全文的總結(jié)語
    用現(xiàn)實社會跟理想社會中的“大同”社會做對比,指出現(xiàn)實社會中的諸多黑暗現(xiàn)象,在“大同”社會中將不復(fù)存在,取代的將是“外戶而不閉”的和平、安定的局面。