翻譯專業(yè)一直是一個很受留學生歡迎的專業(yè),而澳洲教育質量也是居世界前列,所以很多同學們選擇去澳洲留學讀翻譯專業(yè)。下面和出國留學網(wǎng)小編一起看一下澳洲哪所大學翻譯專業(yè)好吧!
一、澳洲國立大學——高級翻譯專業(yè)
Master of Translation (Advanced)專業(yè)提升你的分析和英語溝通技巧,以及提升你專注的某個領域的語言技巧.會讓你用英語和語言的關注,你需要成功的專業(yè)翻譯。它旨在為學生提供翻譯實踐。
這個專業(yè)主要集中在:培養(yǎng)你成為一名合格的文學翻譯,而且還提供了該領域翻譯的歷史和賞析關鍵問題,澳洲國立大學這個專業(yè)團隊是在澳大利亞是享有世界知名學者專業(yè)語言專家執(zhí)教。
1.背景專業(yè)要求:Master of Translation成績達到6/7+導師認可。
2.語言要求:雅思6.5,單項6;托福80,寫作閱讀20,其他單項18。
二、墨爾本大學——翻譯專業(yè)
Master of Translation是2015年開課的新專業(yè)主要針對中文和英文方向。這個專業(yè)幫助您成為一個專業(yè)的筆譯人員。畢業(yè)生可以在政府,商業(yè)、法律、國際關系等領域工作。這個專業(yè)將由主導產(chǎn)業(yè)從業(yè)者和學者授課。你將會獲得雇傭涉及到的領域接受專業(yè)培訓,包括國際關系、外交事務、商業(yè)和外交。
1.學術要求:均分要求985大學78分, 211大學80分,非211大學82分
2.背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),母語為英語、漢語或西班牙語且其他語言能力接近母語水平。(語言能力的憑據(jù)可能會參考學習經(jīng)歷、測試、面試)
3.語言要求:雅思6.5,單項6;托福79,寫作 21,口語18,其他單項13。
三、、威爾士大學——筆譯/口譯專業(yè)
威爾士大學的翻譯專業(yè)分為口譯專業(yè),筆譯專業(yè)和口譯與筆譯專業(yè),這些專業(yè)的課程設置一些不同。口譯和筆譯教育在澳洲大學中占據(jù)著領導地位。大學提供的所有翻譯碩士專業(yè)都是受到NAATI認證的,并且無論在國內(nèi)還是國際企業(yè)中,該專業(yè)的畢業(yè)生都體現(xiàn)出了一個職業(yè)的翻譯人員所必須具備的知識和能力。
1.學術要求
1.5年制:本科相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科任何專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力;或本科榮譽學位/GD任何專業(yè),擁有良好的雙語能力。
1年制:本科榮譽學位/GD相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科相關專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力。
2.語言要求:雅思總分6.5,單項6;托??偡?0,寫作23,其他22。
四、莫納什大學——口譯和筆譯專業(yè)
莫納什大學的翻譯領域研究處于世界領導者水平,莫納什大學也是澳洲唯一個CUITI成員,也是世界上最古老、最具有名望高等教育學院且提供翻譯專業(yè)學位。本專業(yè)讓學生掌握英語和其他語言的口譯和筆譯技能,及探索翻譯的理論和實踐知識。
1.專業(yè)背景
2年制:本科相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗,或本科任何專業(yè)+GC相關專業(yè),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。
1.5年制:本科榮譽學位相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。
2.均分要求:75%,不區(qū)分985/211
3.語言要求:雅思7,單項6.5;托福94,寫作24,聽力口語20,閱讀19。
五、昆士蘭大學——中英筆譯及口譯專業(yè)
昆士蘭大學的中英翻譯專業(yè)提供以下學歷,研究生文憑、1.5年碩士和2年碩士學位,旨在培養(yǎng)學生英漢筆譯和口譯的實用技術和技能,幫助學生獲得理論知識和專業(yè)翻譯知識,并讓學生在翻譯實踐中應用它們。本專業(yè)主要專注于專業(yè)的口譯和筆譯。
1.學術要求:均分要求:985/211-75%,雙非-80%
2.背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),擁有良好的中英口語、寫作能力
3.語言要求:雅思6.5,6;托福87,寫作21,其他19(語言成績合格,再遞交申請)。
六、麥考瑞大學——筆譯口譯與國際關系專業(yè)
Master of Translating and Interpreting with the degree of Master of International Relations課程是為了幫助您成為一個口譯者和筆譯者提升現(xiàn)有的語言技能,并且還有專業(yè)和學術知識,以及提升你的國際技能關系而開設。學生將獲得口譯和筆譯所需的技能和知識在澳大利亞和海外的商業(yè)翻譯和口譯譯實踐,同時也獲得了在各種環(huán)境中進行調(diào)解的技能。
1.學術要求:本科社會科學、語言或交流相關專業(yè),包括:筆譯、筆譯與口譯、語言學、言語及聽力科學、語言病理學、語言或文學研究、比較文學、創(chuàng)意寫作、教育學、新聞學、媒體或交流研究、法律等,精通至少1門語言,GPA4.5/7。
2.語言要求:雅思總分7,單項6.5;托??偡?00, 寫作24,其他單項22。
七、西澳大學——筆譯專業(yè)
翻譯學碩士將為學生提供世界級的翻譯培訓。專為追求雙語和多語種的職業(yè)畢業(yè)生設計,這一專業(yè)課程是第一個在西澳地區(qū)開設的課程。本課程提供了一個強大的研究訓練部分,強調(diào)的是實踐技能的獲得。
1.均分要求:985學校錄取分數(shù)是70%,211學校錄取分數(shù)是70%,非985、211學校錄取分數(shù)是80%。
2.背景專業(yè)要求:本科相關專業(yè)
3.語言要求:雅思總分6.5,單項6;托??偡?2,寫作22,閱讀18,其他單項20。
八、皇家墨爾本理工大學——筆譯和口譯專業(yè)
皇家墨爾本大學的筆譯和口譯專業(yè)是為開發(fā)和增強學生專業(yè)翻譯或口譯技能而設置。你會通過當前先進的理論方法而獲得專業(yè)知識和新興工業(yè)領域的相關知識。學校提供最新的通信技術,支持筆譯或口譯實踐和洞察自己的創(chuàng)造力。
1.學術要求:本科任何專業(yè)(如果沒有本科學位,有相關工作經(jīng)驗的話,也可能被考慮),均分70%以上。
2.語言要求:雅思:總分6.5,單項6;托福:總分92,單項20。
九、西悉尼大學——文學筆譯和口譯研究專業(yè)
西悉尼大學的藝術(口譯和筆譯)專業(yè)為學生提供口譯和筆譯的理論和實踐培訓,旨在豐富學生口譯和筆譯方面的知識,包括了語言學、口譯和筆譯領域的研究項目。本專業(yè)還專注于口譯和筆譯的實踐技能培訓。
1.均分要求:均分70%
2.背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),至少1門語言為母語或接近母語水平。
3.語言要求:雅思6.5,單項6;托福:82,寫作21,口語18,其他單項13?!?BR>

