波茨坦大學(xué)碩士留學(xué)申請

字號:


    波茨坦大學(xué)建于1991年,是德國勃蘭登堡州最大的大學(xué),獲得官方認(rèn)證。波茨坦大學(xué)特別注重學(xué)與用的結(jié)合,考慮學(xué)生未來工作去向,與企業(yè)界、就業(yè)市場一直保持緊密聯(lián)系 。波茨坦大學(xué)招收本科生,也招碩士生。那么它的碩士課程怎么申請呢?和出國留學(xué)網(wǎng)來看看吧。
    Application Master
    波茨坦大學(xué)碩士申請
    一、Consecutive Master’s Degree Programs (except Teaching Degrees)
    If you apply for a master's degree program, we will review whether your professional qualifications fulfill the requirements for master's studies in your chosen program. An application must be submitted for consecutive master's degree programs, regardless of whether they are open-admission (no numerus clausus restrictions) or restricted-admission programs.
    連續(xù)碩士學(xué)位課程(教學(xué)學(xué)位除外)
    如果你申請的是碩士課程,學(xué)校將對你的專業(yè)資格進(jìn)行審核,看是否滿足選定課程的碩士學(xué)習(xí)要求。對于碩士學(xué)位課程,無論是沒有入學(xué)限制還是有入學(xué)限制,都需要申請。
    1. Online Application
    The application for most master’s degree programs is done via the uni-assist e.V. application portal. This online portal opens on April 1 for applications for the winter semester, and on November 1 for the summer semester.
    Note: The application portal will open this year on April 3, 2017.
    Caution, exceptions!
    The application for master’s degree programs that are offered jointly with other academic institutions, as well as for post-graduate master’s degree programs (continuing education), is typically done directly with the department.
    Your application materials will be reviewed preliminarily by uni-assist e.V. and then forwarded for the next stages – the application review and the admissions processes – to the relevant Examining Boards at the University of Potsdam. The University of Potsdam is responsible for conducting the admissions procedure.
    1.線上申請
    大多數(shù)碩士學(xué)位課程的申請要通過uni-assist e.V.申請入口完成。該線上入口在4月1日和11月1日開放,前者針對冬季學(xué)期申請,后者針對夏季學(xué)期申請。
    注意:2017年的申請入口在2017年4月3日開始開放。
    特殊情況:對于波茨坦大學(xué)和其他學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)聯(lián)合提供的碩士學(xué)位課程,以及研究生碩士學(xué)位課程(繼續(xù)教育),申請一般直接在學(xué)院進(jìn)行。
    申請材料先由uni-assist e.V.初選,再轉(zhuǎn)寄給波茨坦大學(xué)相關(guān)考試委員會審核。錄取程序由波茨坦大學(xué)負(fù)責(zé)實(shí)施。
    Application for a later semester
    If you have already been enrolled in the same or similar master's degree program at the University of Potsdam or another degree-granting institution, then you must first submit an application for recognition of achievements to the relevant Examining Boards. For assignment to a later semester, please apply informally to the relevant Examining Board. If you are placed in the first semester, then apply as described above through uni-assist e.V.
    It is only possible to submit an application for restricted-admission master’s degree programs at the University of Potsdam within the subject-specific application deadlines.
    The application deadlines below are mandatory. Your application must be received in the required form by the application deadline. The postmark is determinative.
    After the deadline has passed, it is no longer possible to submit an application or to submit additional documentation.
    下一學(xué)期的申請
    對于已經(jīng)在波茨坦大學(xué)注冊同一門課程或類似碩士學(xué)位課程、或已經(jīng)在另一有權(quán)授予學(xué)位的機(jī)構(gòu)注冊的學(xué)生,必須先將成績認(rèn)可申請?zhí)峤唤o相關(guān)考試委員會。對于下一學(xué)期的分配,請直接向相關(guān)考試委員會申請。如果你被分配在第一學(xué)期,也通過uni-assist e.V,按上述說明申請。
    如果要申請波茨坦大學(xué)的有入學(xué)限制的碩士學(xué)位課程,必須在特定學(xué)科的申請截止日期提交申請,才視為有效。
    以下的申請截止日期是強(qiáng)制性的,不能更改。必須在申請截止日期之前,以要求的形式將申請材料寄達(dá)學(xué)校。郵戳是決定的。
    截止日期之后,不能提交申請,也不能提交其他文件。
    2. Application Materials
    When applying for the first semester, you must submit the following documents in addition to your online application:
    A completed and signed admissions application
    A simple copy of the German- or English-language degree certificate from your first degree (e.g., Bachelor of Arts, Bachelor of Science, Diplom, Magister). If you do not yet have this degree, then please submit documentation of the grades attained up to the point in time of the application (transcript of records), along with information regarding your current grade point average. If your transcript is in a language other than German or English, then a German or English translation certified by a sworn translator, along with a simple copy of your transcript.
    A simple copy of diploma supplements, or other relevant documentation from your university, regarding all coursework completed for your first professional degree. If this coursework was completed at an institution of higher education other than the University of Potsdam, then information must be provided regarding the form, content and examination modalities of the performance evaluation process.
    The documents listed under 1. and 2. above must be uploaded in the uni-assist e.V. application portal and also submitted by mail to uni-assist e.V. before the application deadline. All other documentation that must be submitted can be uploaded to the uni-assist e.V. portal
    2.申請材料
    申請第一學(xué)期的時候,必須連同線上申請?zhí)峤灰韵挛募?BR>    (1)填寫完整并簽有名字的入學(xué)申請表;
    (2)第一學(xué)位(文學(xué)士、理學(xué)士、文憑、文科碩士)單面復(fù)印件(語言需要是德語或英語)。如果那還沒有拿到第一學(xué)位,請?zhí)峤唤刂辽暾堉畷r獲得成績的證明(成績單),提交當(dāng)前平均成績相關(guān)信息。如果成績單的語言不是德語或英語,需要翻譯成德語或英語。由宣誓的譯員翻譯。同時提交成績單單面復(fù)印件;
    (3)文憑補(bǔ)充單面復(fù)印件,或由大學(xué)開具的其他相關(guān)的文件。文件需要包括在第一學(xué)位學(xué)習(xí)期間完成的所有課程的信息。如果課程是在其他高等教育機(jī)構(gòu)(而不是波茨坦大學(xué))完成,必須提供與表現(xiàn)評估程序有關(guān)的形式、內(nèi)容和考試形式方面的信息。
    必須將(1)和(2)所列的文件上傳到 uni-assist e.V.申請入口,同時將前述文件郵件給 uni-assist e.V.。必須在申請截止日期之前郵件。所有其他需要提交的文件也必須上傳到 uni-assist e.V.。
    二、Consecutive teaching-oriented Master’s Degree Programs
    Currently there are no admission limits for teaching-oriented master’s degree programs (no Numerus Clausus). This means that enrollment is possible within certain time periods, after it has been determined that all admission requirements are met.
    連續(xù)教學(xué)方向碩士學(xué)位課程
    教學(xué)方向碩士學(xué)位課程目前沒有入學(xué)限制。也就是說,只要被認(rèn)定為滿足所有入學(xué)要求,就可以在特定時間內(nèi)注冊。
    Winter Semester 2017/2018
    波茨坦大學(xué)2017/2018冬季學(xué)期申請和注冊的截止日期
    BACHELOR PROGRAMS & LAW
    

    Application and Enrollment Deadlines
    

    Date(s)
    

    Application deadline for programs with locally determined admission restrictions (NC UP)
    

    July 15, 2017 (cut-off date)
    
     Please note, that a non-German university 
     entrance qualification needs 5 weeks for 
     evaluation prior to the application deadline.
    
     (For enrollment deadlines, please refer to 
     the "University Admissions Portal" and your admission notification.)
    

    Enrollment period for programs without admission restrictions (no NC)
    

    August 15 - September 15, 2017
     (cut-off date)
    

    學(xué)士課程和法律
    

    申請和注冊的截止日期
    

    日期
    

    有入學(xué)限制的課程的申請截止日期
    

    2017年7月15日(截止日期);請注意:非德國大學(xué)入學(xué)證書的評估需要周五時間(在截止日期之前評估);對于注冊截止日期,請參照波茨坦大學(xué)招生入口和錄取通知書上的信息
    

    沒有入學(xué)限制的課程的注冊時間
    

    2017年8月15日至9月15日(截止日期)
    

    DATES AND DEADLINES FOR PREPARATORY COURSES AND EXAMS
    

    Application and Enrollment Deadlines
    

    Date(s)
    

    Application Deadline for the DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang) via uni-assist e.V. (examination dates: July, 24 2017 & August 02/03/04, 2017)
    

    May 31, 2017
    

    Intensive DSH German Courses with Propaedeutic Components
    

    July 15, 2017
    

    預(yù)備課程和考試的日期及截止日期
    

    申請和注冊的截止日期
    

    日期
    

    DSH申請考試的截止日期(通過uni-assist e.V.申請,考試時間為2017年7月24日和2017年8月2—4日
    

    2017年5月31日
    

    DSH德語集訓(xùn)課程(含預(yù)備成分)
    

    2017年7月15日
    

    MASTER'S PROGRAMS
    

    Application and Enrollment Deadlines
    

    Date(s)
    

    Master’s Programs (non-teaching oriented)
    

    Dates differ
    

    Master’s Programs (teaching oriented)
    

    August 15 - November 10, 2017 (cut-off date)
    

    碩士課程
    

    申請和注冊的截止日期
    

    日期
    

    碩士課程(非教學(xué)方向)
    

    日期不定
    

    碩士課程(教學(xué)方向)
    

    2017年8月15日至11月10日(截止日期)
    

    三、Master’s Degree Programs in Continuing Education
    Continuing education master’s degree programs generally require an application directly with the desired subject or the institution offering the degree program. More specific information on the application and enrollment procedures can be requested from the department or subject.
    繼續(xù)教育碩士學(xué)位課程
    繼續(xù)教育碩士學(xué)位課程一般要求直接向選定的學(xué)科或提供學(xué)位課程的機(jī)構(gòu)申請。申請和注冊流程方面的詳情請咨詢相關(guān)部門或?qū)W科。
    四、Cooperative Master’s Degree Programs
    Master’s degree programs that are offered in cooperation with other institutions generally require an application directly with the desired subject or another institution offering the program. More specific information on the application and enrollment procedures can be requested from the department or subject.
    合作型碩士學(xué)位課程
    對于由波茨坦大學(xué)和其他大學(xué)聯(lián)合提供的碩士學(xué)位課程,一般需要直接向選定的學(xué)科或另一個提供學(xué)位課程的機(jī)構(gòu)申請。申請和注冊流程方面的詳情可咨詢相關(guān)部門或?qū)W科。
    APPLICATION DEADLINES
    

    Degree Program
    

    Winter Semester 2017/2018
    

    Europäische Medienwissenschaft
    

    June 1, 2017
    

    European Master in Clinical Linguistics
    

    February 1, 2018 (Winter semester 2018/2019)
    

    Frühkindliche Bildungsforschung
    

    June 15, 2017
    

    Internationale Beziehungen
    

    February 1, 2018 (Winter semester 2018/2019)
    

    Polymer Science
    

    April 30, 2017
    

    波茨坦大學(xué)合作型碩士學(xué)位課程申請截止日期
    

    學(xué)位課程
    

    2017/2018冬季學(xué)期
    

    Europäische Medienwissenschaft
    

    2017年6月1日
    

    European Master in Clinical Linguistics
    

    2018年2月1日 ( 2018/2019冬季學(xué)期)
    

    Frühkindliche Bildungsforschung
    

    2017年6月15日
    

    Internationale Beziehungen
    

    2018年2月1日 (2018/2019冬季學(xué)期)
    

    Polymer Science
    

    2017年4月30日
    

    五、Master's Degree Programs (except teaching-oriented)
    波茨坦大學(xué)碩士學(xué)位課程注冊(教學(xué)方向的碩士課程除外)
    If you have received an admission notification from the examination committee, and if you fulfill all enrollment requirements, you may enroll for a master’s degree program.
    You may apply for enrollment
    for the summer semester from February 15 until May 10
    for the winter semester from August 15 until November 10.
    Please note: If possible, we recommend that you enroll by the end of March (for the summer semester) or by the end of September (for the winter semester) in order to ensure that you may commence with your studies at the very beginning of the semester.
    如果你已經(jīng)收到考試委員會的錄取通知書,并且滿足所有注冊要求,你就可以注冊碩士學(xué)位課程。
    你可以申請注冊夏季學(xué)期和冬季學(xué)期。夏季學(xué)期時間為2月15日至5月10日;冬季學(xué)期時間為8月15日至11月10日。
    請注意:如果可能,學(xué)校建議你在三月末(夏季學(xué)期)或九月末(冬季學(xué)期)之前注冊,以便確保你可以開學(xué)的時候開始學(xué)習(xí)。
    Required documents
    a single, non-certified copy of your admission letter and the written confirmation of accepting the admission within the time limit for subjects with NC
    Proof of a first academic degree qualifying to enter a profession
    for foreign university degrees: a certified copy of your university degree as well as a certified German, English, or French translation, if applicable. Please note: The certified copies handed in with your application remain with the application address. You will need a second officially certified copy of your university degree and a second translation for the enrollment.
    a single, non-certified copy of your identification card or passport including your personal information; ; if a second citizenship is present, enclose a copy of a corresponding document
    if applicable, the power of attorney with a single, non-certified copy of the plenipotentiary's personal identification document (identification card or passport)
    if applicable, one non-certified copy of the certificate/proof of the name change
    a CV in table format including your signature
    a single, non-certified copy of your university entry qualification (high-school certificate qualifying for university admission)
    a single, non-certified copy of your certificate of exmatriculation (deregistration) from any previously attended university or college in Germany, including information on the previous degree course/s as well as the number of semesters studied at the university in general and in the listed major/s in particular
    Only for international prospective students: if necessary - a copy of successfully completed training in the German language (s
    Proof of valid health insurance with a statutory health insurance provider for the upcoming semester
    Only for prospective international students from non-European countries: a single, non-certified copy of your valid residence permit that does not exclude study at the University of Potsdam in the relevant subject or a single, non-certified copy of your valid student visa
    if applicable: applications for part time study (Teilzeitstudium)
    if applicable: when applying for advanced placement, please include the "application for placement in an advanced semester of study" after it has been processed by the examination committee
    所需文件
    (1)錄取通知書和接受錄取的書面同意(單面的未經(jīng)證明的復(fù)印件);
    (2)第一學(xué)位證明
    (3)對于外國大學(xué)學(xué)位:
    (4)適用的話,請?zhí)峤淮髮W(xué)學(xué)位的經(jīng)過證明的復(fù)印件,以及相應(yīng)的經(jīng)過證明的翻譯件(翻譯成德語、英語或法語)。請注意:連同申請一起提交的經(jīng)過證明的復(fù)印件保存在申請地點(diǎn),不返還。因此需要提供第二份大學(xué)學(xué)位的經(jīng)過證明的復(fù)印件,以及第二份翻譯件,才能注冊;
    (5)身份證或護(hù)照單面的未經(jīng)證明的復(fù)印件;如果具有雙重國籍,請附上相應(yīng)文件的復(fù)印件;
    (6)委托書。含全權(quán)大使的個人身份文件(身份證或護(hù)照)的單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件(適用的話);
    (7證書的未經(jīng)證明的復(fù)印件(一份)或更換名字的證明(適用的話);
    (8)簡歷(表格形式。需要簽字)
    (9)大學(xué)入學(xué)證書(符合大學(xué)入學(xué)資格的高中畢業(yè)證)單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件;
    (10)先前大學(xué)(學(xué)院)的注銷證明(單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件)。需要包括先前學(xué)位課程、學(xué)期數(shù)和專業(yè)信息;
    (11)只針對未來國際生:必要的話,提供完成德語語言課程的培訓(xùn)證明(復(fù)印件);
    (12)有效的醫(yī)療保險證明(由法定保險公司開具,截至新學(xué)期)
    (13)只針對非歐洲國家的未來國際生:居留證的單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件(不包括在波茨坦大學(xué)相關(guān)學(xué)科學(xué)習(xí)的居留時間),或者學(xué)生簽證的單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件;
    (14)在職學(xué)習(xí)申請(適用的話);
    (15)申請高級實(shí)習(xí)的時候,請?zhí)峤桓呒墝W(xué)期實(shí)習(xí)申請表——前提是申請已被考試委員會受理。