法語(yǔ)寫作:如何寫簡(jiǎn)歷

字號(hào):


    法語(yǔ)寫作中的“簡(jiǎn)歷”如何寫呢?寫簡(jiǎn)歷應(yīng)該簡(jiǎn)單明了,一目了然。“簡(jiǎn)歷”通常用 résumé.具體內(nèi)容如下,和出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編一起來(lái)看一下吧~
    姓 Prénom:
    名 Nom:
    住址 Adresse:(你的地址缺少城市名、國(guó)名、郵政編碼)
    電話 Tél.: (應(yīng)有長(zhǎng)途電話的區(qū)號(hào)。)
    移動(dòng)電話 Mobile:
    性別 Sexe:
    出生日期 Date de naissance:
    原籍 Origine:
    國(guó)籍 Nationalité:
    語(yǔ)言 Langue:
    Chinois: Langue maternelle
    Anglais: Niveau ___ ( parler et écrire )
    Fran?ais: Niveau ___ ( parler et écrire )
    (如果說(shuō)和寫的水平不一致,可以分開(kāi)注明。)
    簡(jiǎn)介 Sommaire:(在此介紹自己已掌握的知識(shí),自己的工作經(jīng)驗(yàn)。)
    Les connaissances en Excel, Word, FrontPage et conception de web page.
    L'expérience de __ ans en _______
    目標(biāo) But:(你寫這份簡(jiǎn)歷的目的。如果是求學(xué),就寫想要學(xué)的專業(yè);如果是求職,就寫想要謀求的職位。)
    文憑與證書(shū) Dipl?mes et Certificats:
    1....
    2....
    3....
    學(xué)歷 études accomplis: (從最近的開(kāi)始)
    2003 jusqu'à maintenant: l’Université des Langues Etrangères de Shanghai
    專業(yè) Spécialité: secrétaire, commerce et fran?ais
    ( "commerce de fran?ais " 這是什么?法語(yǔ)的貿(mào)易?)
    2000—2003 Lycée Guangming de la ville de Shanghai
    工作經(jīng)歷 Les expériences de travail: (從現(xiàn)在的工作單位寫起。)
    時(shí)間:(工作單位的名稱)
    職位 Titre:
    至于愛(ài)好,視你所求的職位,工作性質(zhì)或所選的專業(yè)而定,可寫,可不寫。