聯(lián)合國大會上彭麗媛演講稿【中英文對照】

字號:


    彭麗媛儼然成為了中國外交另一張明信片,他優(yōu)雅的高貴的氣質(zhì)讓外國友人贊嘆不已,本文(聯(lián)合國大會上彭麗媛演講稿【中英文對照】)是今年九月彭麗媛在聯(lián)合國大會上的演講稿,全篇英文演說,令人吃驚。文章由出國留學(xué)網(wǎng)整理,歡迎閱讀。
    演講中英對照全文:
    Director-General Bokova, ladies and gentlemen,
    尊敬的博科娃總干事,女士們先生們:
    It gives me a great pleasure to join you for this important initiative as the UN marks its 70th anniversary.
    我非常高興在聯(lián)合國成立70周年之際出席這次教育第一倡議高級別會議。
    Education is very close in my heart. My father grew up in a very small village in China. In those days, not many villagers could read. So my father opened a night school to teach them how to read. With his help, many people learned to write their own names; with his help many people learned to read newspapers for the first time; with his help, many women were able to teach their children how to read.
    小編精心推薦
    公眾演講 | 學(xué)雷鋒演講稿 | 文明禮儀演講稿 | 勤儉節(jié)約演講稿 | 珍愛生命演講稿
    
    小編精心推薦
    公眾演講 | 學(xué)雷鋒演講稿 | 文明禮儀演講稿 | 勤儉節(jié)約演講稿 | 珍愛生命演講稿