3月底,國家主席習(xí)近平偕夫人出訪了“歐洲首都”比利時,隨后在布魯日歐洲學(xué)院發(fā)表演講。10天后,比利時駐華使館為布魯塞爾自由大學(xué)(ULB)來華使團(tuán)召開歡迎晚宴,并特邀剛從比利時交流回國的中國學(xué)子濟(jì)濟(jì)一堂。在這個家庭式宴會上,這次訪問被頻繁提及,背后更深層的意義或許是兩國教育交流的更深層次合作。
把本次訪問的鏡頭拉回到60年前的日內(nèi)瓦會議上,時任比利時外交大臣的斯巴克,不顧美國代表的反對,與中國總理兼外長周恩來握手,并且勇敢地同意了中方一個倡議,這成為具有歷史意義的一刻。七年后,盡管中比兩國尚未建交,現(xiàn)任國王菲利普的曾祖母,伊麗莎白王太后就到中國進(jìn)行了整整三周的參觀訪問,并罕見地在她回國后召開新聞發(fā)布會,介紹她的訪華見聞。
一個是東方的發(fā)展中大國,一個是西方的發(fā)達(dá)小國,二者之間卻建立起了跨越歷史的低調(diào)友誼,這份友誼如今在教育領(lǐng)域正以別樣的姿態(tài)延續(xù)。
不會說法語還是挺憋屈的
在4月11日的歡迎晚宴上,一二十個中國學(xué)生圍著布魯塞爾自由大學(xué)(ULB)的校長,操著流利的法語或英語拉家常,頗有些家庭聚會的意思。這些學(xué)生來自北京航空航天大學(xué)和人民大學(xué),剛剛結(jié)束了赴比利時的交換生項目回國。
《留學(xué)》記者開始還以為,這大概是兩校各系的優(yōu)秀學(xué)生代表吧,經(jīng)過幾句攀談才發(fā)現(xiàn),優(yōu)秀當(dāng)然是真優(yōu)秀,不過未必是千里挑一的代表——因為從比利時留學(xué)回來的學(xué)生真不多。一位去年9月赴ULB留學(xué)的人民大學(xué)法學(xué)院的學(xué)生Marie告訴記者,在ULB讀書的中國學(xué)生差不多也就七八十人,平時大家在學(xué)校都很難遇見,如今在這樣的場合下暢談,感覺特別親。
因為不會法語,她申請的是人民大學(xué)和布魯塞爾自由大學(xué)(法語區(qū))的英文授課項目,班里頭只有她和另一個中國女孩兒不會說法語,“其實班里就我們倆是亞洲面孔,雖然班里的國際化程度挺高的,但其他的幾乎都是歐洲白人,而且都會說法語。”
這可苦了兩個中國姑娘,都過了大半年了,Marie還對迎新會(Orientation)記憶猶新。老師上來就用法語噼嚦巴拉地把各種通知、注意事項都說完了,末了像想起什么事兒似的用英語問道:“對了,有同學(xué)聽不懂法語嗎?”Marie苦笑道:“我們倆弱弱地把手舉起來。結(jié)果,老師只好讓其他同學(xué)先走了,又用英語給我們開小灶。”
最讓Marie郁悶的是,她去的那個學(xué)期,正趕上學(xué)院只開設(shè)了1門英文授課課程,好在她的研究生學(xué)分在中國就已經(jīng)修完了,所以百無聊賴的她只好將讀萬卷書的初衷改為行萬里路,抽空周游列國去了。
當(dāng)晚,圍著校長聊得最歡實的還是通曉法語的學(xué)生們,幾個英語項目的學(xué)生倒也自得其樂。說起待在比利時的5個月,他們很懷念ULB的治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),布魯塞爾的城市文化和歐洲的山清水秀,同時也遺憾沒能學(xué)一口流利的法語回來。
“唉,我們回來以后,最常被問的問題就是,‘都到了比利時的法語區(qū)了,怎么還沒學(xué)會法語?’其實我們也挺想學(xué),可能是歐洲人的語言天分實在太好了吧,學(xué)校開設(shè)的語言班進(jìn)度太快了,我們又是零基礎(chǔ),根本跟不上。”
Internationalization 不等于Globalization
比利時是多語種國家,主要的官方語言是法語、荷蘭語和德語,國家也由語言劃分成3個自治區(qū),甚至首都布魯塞爾也分為法語區(qū)和荷蘭語區(qū),包括比利時最負(fù)盛名的布魯塞爾自由大學(xué)。此次比利時大使馬懷宇(Michael Malherbe)設(shè)宴招待的,就是布魯塞爾自由大學(xué)(法語區(qū))校長及使團(tuán),所以陪同大使一起做東的是比利時法語區(qū)外交代表、瓦隆-布魯塞爾代表團(tuán)團(tuán)長、公使銜參贊那燁飛(Philippe Nayer)。
ULB的校長韋維爾Didier Viviers很是健談,他告訴大家,ULB與北航的友誼始于馬懷宇的餐廳,現(xiàn)在,他又在馬大使的餐廳見到了北航的學(xué)生,頗有故地會舊友的感慨與歡欣。在和《留學(xué)》的記者提到中比兩國的教育交流時,韋維爾顯然對自己的工作很是自豪:“我從2011年開始加速推進(jìn)比利時學(xué)校和中國大學(xué)的交流,現(xiàn)在我們已經(jīng)和位于北京、上海、西安的12所中國大學(xué)展開了至少13個學(xué)生交流項目,當(dāng)然還有兩國教授之間的科研交流。”
確實,出現(xiàn)在當(dāng)天晚宴上的,還有歐洲科學(xué)院院士、比利時皇家科學(xué)院名譽(yù)院長讓-馬利·安德烈(Jean-Marie Andre),他現(xiàn)在還是清華[微博]大學(xué)[微博]的客座教授,自2011年起,每年都會到中國待上兩個月,與清華的實驗室合作研究。
韋維爾說ULB是一所國際化的大學(xué),他歡迎更多的中國學(xué)生到ULB學(xué)習(xí);盡管同中國的交流項目增長迅速,在他看來,ULB的中國學(xué)生,顯然還是太少了。究其原因,他認(rèn)為或許還是語言問題。到比利時留學(xué),如果不是申請英語授課項目,必須在國內(nèi)過語言關(guān),通過語言考試后才能赴比留學(xué)。如果能多開一些英語課程,問題不就解決了嗎?但韋維爾強(qiáng)調(diào)說: “Internationalization 不等于Globalization,我們畢竟是比利時的大學(xué),有自己的語言和文化。學(xué)生值得享受這種多語言的文化特色。”
大陸文化讓兩國相似相融
隨著中國留學(xué)生的低齡化,《留學(xué)》記者經(jīng)常把“什么時候出國最好”這個問題掛在嘴邊,不過,近幾次的采訪都得到了近乎規(guī)勸式的回答:“還是不要太早出國。”
上個月,荷蘭格羅寧大學(xué)的校長訪華,他向《留學(xué)》雜志表示,自己學(xué)校的一大優(yōu)勢就是英語課程多,尤其到了博士階段,全部都是英文課程;即便是這樣的語言環(huán)境,他還是鼓勵學(xué)生們最早也等到高中畢業(yè)再出國;雖然中西方的教育理念不同,中國學(xué)生留學(xué)需要一定的時間調(diào)整學(xué)習(xí)習(xí)慣,“但一年半載就足夠了,不用犧牲基礎(chǔ)教育階段”。
此次采訪中,比利時的大使、參贊和校長,像是約好了似的,表示出國還是等成年以后,“最好不要自己切斷與母文化的聯(lián)系,過早離開故土,就成香蕉人了,多遺憾啊。”所以他們的項目主要放在碩士和博士階段。
一邊是語言門檻,一邊又希望進(jìn)一步加深兩國間的教育交流?!读魧W(xué)》記者不禁疑惑,為什么不像荷蘭那樣多開設(shè)英語授課項目,或者像法國那樣開放語言學(xué)校?
但這似乎不算是個美妙的選擇,三位的回答也都非常紳士。馬懷宇從地域文化的角度解釋,荷蘭的教育和文化更接近英國;而我們是大陸文化,更接近德法。那燁飛則認(rèn)為,多語言正是比利時文化的妙處,如果留個學(xué),不僅學(xué)了專業(yè)知識,還多習(xí)得一門語言,不是收獲更大嗎?韋維爾則從更學(xué)術(shù)更感性的角度講起—換了一種語言,整個感覺都變了,課程都不一樣了。
至于為何暫時不放開語言學(xué)校,主要原因還是用門檻把關(guān)學(xué)生質(zhì)量。馬懷宇說:“隨著兩國交流的增加,來比交流的學(xué)生質(zhì)量也越來越高,隨之,簽證的發(fā)放速度也在加快。”不過目前赴比利時留學(xué)的簽證辦理還是非常嚴(yán)格的,要到使館面試,材料還要寄回比利時返簽。所以,如果接到了比利時的錄取通知書,辦簽證的tips就一個字:早!
官方合作是交流主體
另一個不放開語言學(xué)校的原因,大概與大陸性文化這一歷史淵源有關(guān)?!读魧W(xué)》注意到,中比之間的教育交流大都具有官方背景。比如晚宴到場的海歸們都是公派交換生,而不是自費(fèi)到比利時讀學(xué)位的學(xué)生,官方在談及兩國教育交流時,主體也都是政府和大學(xué)出面的項目。同樣的情況也出現(xiàn)在漢語學(xué)習(xí)和來華交流上。
那燁飛提到,他們正在發(fā)展在中國的法語教師網(wǎng)絡(luò),目前已向北京、上海、武漢的大學(xué)共派駐了3位法語老師。當(dāng)然,數(shù)字在緩慢增加。在比利時,漢語熱已蔚然成風(fēng)。那燁飛用數(shù)據(jù)說話:“2年前,我們只有7所機(jī)構(gòu)有中文課程,現(xiàn)在這個數(shù)字已經(jīng)提高到27個。”韋維爾則用自己家舉例子,“我的大兒子今年23歲,他不會講中文;我的小女兒14歲,她正在學(xué)漢語,你可看到僅僅9年的差距,社會的觀念在變化了。”
在這種增長速度下,比利時的漢語老師足夠多嗎?還是也像英美等國家一樣,有很多華人自發(fā)組織的漢語課程,甚至華人創(chuàng)辦的漢語學(xué)校?
“我們一直與中國的漢辦合作,”那燁飛和韋維爾都不了解私立中文學(xué)校的存在,“現(xiàn)在漢辦已經(jīng)為我們引進(jìn)了30位中國教師,ULB和漢辦合辦了孔子學(xué)院,我們希望能夠迎來更多中文教師。”
另一個在中比兩國都很相似的情況就是,外國留學(xué)生在當(dāng)?shù)睾茈y就業(yè),這個問題直接影響了留學(xué)生的留學(xué)意愿和學(xué)習(xí)積極性。《留學(xué)》雜志期盼,大幅改善留學(xué)生在當(dāng)?shù)鼐蜆I(yè)的政策,能夠盡早制定。
《留學(xué)》巡視比利時的語言門比利時官方語言為荷蘭語和法語。比利時北部法蘭德斯地區(qū)主要講荷蘭語,南部瓦隆地區(qū)主要講法語。
法據(jù)時期
1789年法國大革命爆發(fā),奧地利下轄的尼德蘭地區(qū)宣布獨(dú)立。經(jīng)過多年亂戰(zhàn),在1797年奧地利正式簽署條約把該地割讓給法國。同年,一件具有重要意義的事件爆發(fā)——魯汶大學(xué)(比利時著名大學(xué))遭到關(guān)閉。
在法國最初的幾年統(tǒng)治下,比利時地區(qū)經(jīng)濟(jì)完全受到剝削,連安特衛(wèi)普這個港口都被禁止對外貿(mào)易,人民只被允許購買昂貴的法國商品;居高不下的稅率使得市面上只能靠金幣和銀幣交易。在這段期間約有八十萬比利時人出走。
在當(dāng)時的“一個國家,一種語言”的影響下,法國在公共場合中只接受法語,在不論是經(jīng)濟(jì)、政治抑或社會事務(wù)上,種下今日荷語區(qū)和法語區(qū)不合的前因,也招致當(dāng)時被強(qiáng)征的比利時籍士兵的不滿;此舉也被視作為后來反法聯(lián)盟戰(zhàn)爭勝利的開端。1814年拿破侖一世迫于反法聯(lián)盟的力量而退位,法國對比利時的統(tǒng)治也旋即結(jié)束。
荷據(jù)時期 1815年拿破侖敗于滑鐵盧時,主要的參與國有英國、普魯士以及俄國,這幾個國家在戰(zhàn)后于維也納召開了著名的“維也納會議”,會中確立奧屬尼德蘭和尼德蘭共和國共組為荷蘭聯(lián)合王國。
獨(dú)立
1830年,比利時爆發(fā)比利時獨(dú)立運(yùn)動,從荷蘭統(tǒng)治下獨(dú)立,成為世襲君主立憲制王國,并選擇了一位德國貴族,薩克森-科堡-哥達(dá)公國的王子利奧波德作為比利時的第一任國王。
比利時立國后奉行中立政策,但在兩次世界大戰(zhàn)中都被德國占領(lǐng)。自從比利時聯(lián)邦化后,政府結(jié)構(gòu)更趨復(fù)雜。在聯(lián)邦政府以下根據(jù)語言族群設(shè)立了三個社區(qū):荷蘭語社區(qū)、法語社區(qū)以及德語社區(qū);同時又設(shè)立了三個行政區(qū):瓦隆區(qū)、弗拉芒區(qū)和布魯塞爾-首都區(qū)。社區(qū)和行政區(qū)互相覆蓋,分工明確。其中荷蘭語社區(qū)政府和弗拉芒行政區(qū)政府合并為一個統(tǒng)一的弗拉芒政府;瓦隆行政區(qū)大部分對應(yīng)法語社區(qū),但東部邊疆地區(qū)為德語社區(qū)。
把本次訪問的鏡頭拉回到60年前的日內(nèi)瓦會議上,時任比利時外交大臣的斯巴克,不顧美國代表的反對,與中國總理兼外長周恩來握手,并且勇敢地同意了中方一個倡議,這成為具有歷史意義的一刻。七年后,盡管中比兩國尚未建交,現(xiàn)任國王菲利普的曾祖母,伊麗莎白王太后就到中國進(jìn)行了整整三周的參觀訪問,并罕見地在她回國后召開新聞發(fā)布會,介紹她的訪華見聞。
一個是東方的發(fā)展中大國,一個是西方的發(fā)達(dá)小國,二者之間卻建立起了跨越歷史的低調(diào)友誼,這份友誼如今在教育領(lǐng)域正以別樣的姿態(tài)延續(xù)。
不會說法語還是挺憋屈的
在4月11日的歡迎晚宴上,一二十個中國學(xué)生圍著布魯塞爾自由大學(xué)(ULB)的校長,操著流利的法語或英語拉家常,頗有些家庭聚會的意思。這些學(xué)生來自北京航空航天大學(xué)和人民大學(xué),剛剛結(jié)束了赴比利時的交換生項目回國。
《留學(xué)》記者開始還以為,這大概是兩校各系的優(yōu)秀學(xué)生代表吧,經(jīng)過幾句攀談才發(fā)現(xiàn),優(yōu)秀當(dāng)然是真優(yōu)秀,不過未必是千里挑一的代表——因為從比利時留學(xué)回來的學(xué)生真不多。一位去年9月赴ULB留學(xué)的人民大學(xué)法學(xué)院的學(xué)生Marie告訴記者,在ULB讀書的中國學(xué)生差不多也就七八十人,平時大家在學(xué)校都很難遇見,如今在這樣的場合下暢談,感覺特別親。
因為不會法語,她申請的是人民大學(xué)和布魯塞爾自由大學(xué)(法語區(qū))的英文授課項目,班里頭只有她和另一個中國女孩兒不會說法語,“其實班里就我們倆是亞洲面孔,雖然班里的國際化程度挺高的,但其他的幾乎都是歐洲白人,而且都會說法語。”
這可苦了兩個中國姑娘,都過了大半年了,Marie還對迎新會(Orientation)記憶猶新。老師上來就用法語噼嚦巴拉地把各種通知、注意事項都說完了,末了像想起什么事兒似的用英語問道:“對了,有同學(xué)聽不懂法語嗎?”Marie苦笑道:“我們倆弱弱地把手舉起來。結(jié)果,老師只好讓其他同學(xué)先走了,又用英語給我們開小灶。”
最讓Marie郁悶的是,她去的那個學(xué)期,正趕上學(xué)院只開設(shè)了1門英文授課課程,好在她的研究生學(xué)分在中國就已經(jīng)修完了,所以百無聊賴的她只好將讀萬卷書的初衷改為行萬里路,抽空周游列國去了。
當(dāng)晚,圍著校長聊得最歡實的還是通曉法語的學(xué)生們,幾個英語項目的學(xué)生倒也自得其樂。說起待在比利時的5個月,他們很懷念ULB的治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),布魯塞爾的城市文化和歐洲的山清水秀,同時也遺憾沒能學(xué)一口流利的法語回來。
“唉,我們回來以后,最常被問的問題就是,‘都到了比利時的法語區(qū)了,怎么還沒學(xué)會法語?’其實我們也挺想學(xué),可能是歐洲人的語言天分實在太好了吧,學(xué)校開設(shè)的語言班進(jìn)度太快了,我們又是零基礎(chǔ),根本跟不上。”
Internationalization 不等于Globalization
比利時是多語種國家,主要的官方語言是法語、荷蘭語和德語,國家也由語言劃分成3個自治區(qū),甚至首都布魯塞爾也分為法語區(qū)和荷蘭語區(qū),包括比利時最負(fù)盛名的布魯塞爾自由大學(xué)。此次比利時大使馬懷宇(Michael Malherbe)設(shè)宴招待的,就是布魯塞爾自由大學(xué)(法語區(qū))校長及使團(tuán),所以陪同大使一起做東的是比利時法語區(qū)外交代表、瓦隆-布魯塞爾代表團(tuán)團(tuán)長、公使銜參贊那燁飛(Philippe Nayer)。
ULB的校長韋維爾Didier Viviers很是健談,他告訴大家,ULB與北航的友誼始于馬懷宇的餐廳,現(xiàn)在,他又在馬大使的餐廳見到了北航的學(xué)生,頗有故地會舊友的感慨與歡欣。在和《留學(xué)》的記者提到中比兩國的教育交流時,韋維爾顯然對自己的工作很是自豪:“我從2011年開始加速推進(jìn)比利時學(xué)校和中國大學(xué)的交流,現(xiàn)在我們已經(jīng)和位于北京、上海、西安的12所中國大學(xué)展開了至少13個學(xué)生交流項目,當(dāng)然還有兩國教授之間的科研交流。”
確實,出現(xiàn)在當(dāng)天晚宴上的,還有歐洲科學(xué)院院士、比利時皇家科學(xué)院名譽(yù)院長讓-馬利·安德烈(Jean-Marie Andre),他現(xiàn)在還是清華[微博]大學(xué)[微博]的客座教授,自2011年起,每年都會到中國待上兩個月,與清華的實驗室合作研究。
韋維爾說ULB是一所國際化的大學(xué),他歡迎更多的中國學(xué)生到ULB學(xué)習(xí);盡管同中國的交流項目增長迅速,在他看來,ULB的中國學(xué)生,顯然還是太少了。究其原因,他認(rèn)為或許還是語言問題。到比利時留學(xué),如果不是申請英語授課項目,必須在國內(nèi)過語言關(guān),通過語言考試后才能赴比留學(xué)。如果能多開一些英語課程,問題不就解決了嗎?但韋維爾強(qiáng)調(diào)說: “Internationalization 不等于Globalization,我們畢竟是比利時的大學(xué),有自己的語言和文化。學(xué)生值得享受這種多語言的文化特色。”
大陸文化讓兩國相似相融
隨著中國留學(xué)生的低齡化,《留學(xué)》記者經(jīng)常把“什么時候出國最好”這個問題掛在嘴邊,不過,近幾次的采訪都得到了近乎規(guī)勸式的回答:“還是不要太早出國。”
上個月,荷蘭格羅寧大學(xué)的校長訪華,他向《留學(xué)》雜志表示,自己學(xué)校的一大優(yōu)勢就是英語課程多,尤其到了博士階段,全部都是英文課程;即便是這樣的語言環(huán)境,他還是鼓勵學(xué)生們最早也等到高中畢業(yè)再出國;雖然中西方的教育理念不同,中國學(xué)生留學(xué)需要一定的時間調(diào)整學(xué)習(xí)習(xí)慣,“但一年半載就足夠了,不用犧牲基礎(chǔ)教育階段”。
此次采訪中,比利時的大使、參贊和校長,像是約好了似的,表示出國還是等成年以后,“最好不要自己切斷與母文化的聯(lián)系,過早離開故土,就成香蕉人了,多遺憾啊。”所以他們的項目主要放在碩士和博士階段。
一邊是語言門檻,一邊又希望進(jìn)一步加深兩國間的教育交流?!读魧W(xué)》記者不禁疑惑,為什么不像荷蘭那樣多開設(shè)英語授課項目,或者像法國那樣開放語言學(xué)校?
但這似乎不算是個美妙的選擇,三位的回答也都非常紳士。馬懷宇從地域文化的角度解釋,荷蘭的教育和文化更接近英國;而我們是大陸文化,更接近德法。那燁飛則認(rèn)為,多語言正是比利時文化的妙處,如果留個學(xué),不僅學(xué)了專業(yè)知識,還多習(xí)得一門語言,不是收獲更大嗎?韋維爾則從更學(xué)術(shù)更感性的角度講起—換了一種語言,整個感覺都變了,課程都不一樣了。
至于為何暫時不放開語言學(xué)校,主要原因還是用門檻把關(guān)學(xué)生質(zhì)量。馬懷宇說:“隨著兩國交流的增加,來比交流的學(xué)生質(zhì)量也越來越高,隨之,簽證的發(fā)放速度也在加快。”不過目前赴比利時留學(xué)的簽證辦理還是非常嚴(yán)格的,要到使館面試,材料還要寄回比利時返簽。所以,如果接到了比利時的錄取通知書,辦簽證的tips就一個字:早!
官方合作是交流主體
另一個不放開語言學(xué)校的原因,大概與大陸性文化這一歷史淵源有關(guān)?!读魧W(xué)》注意到,中比之間的教育交流大都具有官方背景。比如晚宴到場的海歸們都是公派交換生,而不是自費(fèi)到比利時讀學(xué)位的學(xué)生,官方在談及兩國教育交流時,主體也都是政府和大學(xué)出面的項目。同樣的情況也出現(xiàn)在漢語學(xué)習(xí)和來華交流上。
那燁飛提到,他們正在發(fā)展在中國的法語教師網(wǎng)絡(luò),目前已向北京、上海、武漢的大學(xué)共派駐了3位法語老師。當(dāng)然,數(shù)字在緩慢增加。在比利時,漢語熱已蔚然成風(fēng)。那燁飛用數(shù)據(jù)說話:“2年前,我們只有7所機(jī)構(gòu)有中文課程,現(xiàn)在這個數(shù)字已經(jīng)提高到27個。”韋維爾則用自己家舉例子,“我的大兒子今年23歲,他不會講中文;我的小女兒14歲,她正在學(xué)漢語,你可看到僅僅9年的差距,社會的觀念在變化了。”
在這種增長速度下,比利時的漢語老師足夠多嗎?還是也像英美等國家一樣,有很多華人自發(fā)組織的漢語課程,甚至華人創(chuàng)辦的漢語學(xué)校?
“我們一直與中國的漢辦合作,”那燁飛和韋維爾都不了解私立中文學(xué)校的存在,“現(xiàn)在漢辦已經(jīng)為我們引進(jìn)了30位中國教師,ULB和漢辦合辦了孔子學(xué)院,我們希望能夠迎來更多中文教師。”
另一個在中比兩國都很相似的情況就是,外國留學(xué)生在當(dāng)?shù)睾茈y就業(yè),這個問題直接影響了留學(xué)生的留學(xué)意愿和學(xué)習(xí)積極性。《留學(xué)》雜志期盼,大幅改善留學(xué)生在當(dāng)?shù)鼐蜆I(yè)的政策,能夠盡早制定。
《留學(xué)》巡視比利時的語言門比利時官方語言為荷蘭語和法語。比利時北部法蘭德斯地區(qū)主要講荷蘭語,南部瓦隆地區(qū)主要講法語。
法據(jù)時期
1789年法國大革命爆發(fā),奧地利下轄的尼德蘭地區(qū)宣布獨(dú)立。經(jīng)過多年亂戰(zhàn),在1797年奧地利正式簽署條約把該地割讓給法國。同年,一件具有重要意義的事件爆發(fā)——魯汶大學(xué)(比利時著名大學(xué))遭到關(guān)閉。
在法國最初的幾年統(tǒng)治下,比利時地區(qū)經(jīng)濟(jì)完全受到剝削,連安特衛(wèi)普這個港口都被禁止對外貿(mào)易,人民只被允許購買昂貴的法國商品;居高不下的稅率使得市面上只能靠金幣和銀幣交易。在這段期間約有八十萬比利時人出走。
在當(dāng)時的“一個國家,一種語言”的影響下,法國在公共場合中只接受法語,在不論是經(jīng)濟(jì)、政治抑或社會事務(wù)上,種下今日荷語區(qū)和法語區(qū)不合的前因,也招致當(dāng)時被強(qiáng)征的比利時籍士兵的不滿;此舉也被視作為后來反法聯(lián)盟戰(zhàn)爭勝利的開端。1814年拿破侖一世迫于反法聯(lián)盟的力量而退位,法國對比利時的統(tǒng)治也旋即結(jié)束。
荷據(jù)時期 1815年拿破侖敗于滑鐵盧時,主要的參與國有英國、普魯士以及俄國,這幾個國家在戰(zhàn)后于維也納召開了著名的“維也納會議”,會中確立奧屬尼德蘭和尼德蘭共和國共組為荷蘭聯(lián)合王國。
獨(dú)立
1830年,比利時爆發(fā)比利時獨(dú)立運(yùn)動,從荷蘭統(tǒng)治下獨(dú)立,成為世襲君主立憲制王國,并選擇了一位德國貴族,薩克森-科堡-哥達(dá)公國的王子利奧波德作為比利時的第一任國王。
比利時立國后奉行中立政策,但在兩次世界大戰(zhàn)中都被德國占領(lǐng)。自從比利時聯(lián)邦化后,政府結(jié)構(gòu)更趨復(fù)雜。在聯(lián)邦政府以下根據(jù)語言族群設(shè)立了三個社區(qū):荷蘭語社區(qū)、法語社區(qū)以及德語社區(qū);同時又設(shè)立了三個行政區(qū):瓦隆區(qū)、弗拉芒區(qū)和布魯塞爾-首都區(qū)。社區(qū)和行政區(qū)互相覆蓋,分工明確。其中荷蘭語社區(qū)政府和弗拉芒行政區(qū)政府合并為一個統(tǒng)一的弗拉芒政府;瓦隆行政區(qū)大部分對應(yīng)法語社區(qū),但東部邊疆地區(qū)為德語社區(qū)。

