圣誕節(jié)是全球傳播范圍最廣的節(jié)日,是為了紀(jì)念耶穌出生的節(jié)日。流傳至今,美國圣誕節(jié)一般喜歡開party,圣誕裝飾和圣誕禮物。下面小編將圣誕節(jié)的由來,圣誕禮物,圣誕裝飾及基本風(fēng)俗習(xí)慣進(jìn)行科普。
圣誕節(jié)
各種圣誕節(jié)常見物品
別 名:基督集會(huì)、白色假日
參與者:被基督徒紀(jì)念其宗教含義,被其他人慶祝其世俗風(fēng)俗。
類 型: 基督教之禮儀
意 義:傳說的耶穌生日
日 期:12月25日(1月7日 東正教 儒略歷)
風(fēng) 俗:宗教儀式,贈(zèng)送禮物,家庭團(tuán)聚,裝飾圣誕樹
相關(guān)日期:天使領(lǐng)報(bào)、道成肉身、基督受難日、圣靈降臨期節(jié)、主顯節(jié)、將臨期
圣誕節(jié),是教會(huì)年歷的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,它是基督徒慶祝耶穌基督降生的慶祝日。在圣誕節(jié),大部分的基督公教(慣稱為天主教)教堂都會(huì)先在12月24日的圣誕夜,亦即12月25日凌晨舉行子夜彌撒,而部分基督新教(慣稱為基督教)派別也會(huì)舉行子夜敬拜,此兩大基督教分支均會(huì)在圣誕夜有報(bào)佳音活動(dòng),然后在12月25日慶祝圣誕節(jié);而基督教的另一大分支——東正教的圣誕節(jié)慶祝則在每年的1月7日。根據(jù)基督教的福音書,耶穌是圣母瑪利亞受圣神(又譯圣靈)感孕后在伯利恒生下的,瑪利亞和丈夫約瑟當(dāng)時(shí)正在去羅馬人口普查注冊(cè)的路上。耶穌的降生在信徒看來是猶太教預(yù)言中的默西亞(即彌賽亞)將要到來計(jì)劃的實(shí)現(xiàn),因?yàn)椴闶羌s瑟祖先大衛(wèi)一族的家。圣誕節(jié)也是西方世界以及其他很多地區(qū)的公共假日,例如:在亞洲的香港、澳門、馬來西亞和新加坡。圣經(jīng)實(shí)際上并無記載耶穌誕生日期,圣誕節(jié)是后人公定的。
圣誕節(jié)的英語Christmas,即“基督彌撒”。有時(shí)又縮寫為“Xmas”。“X”是希臘字母“Χ(Chi)”,是“基督”的希臘語 Χριστ?ς(Christos)中的首個(gè)字母。利用“Xmas”來淡化圣誕節(jié)的宗教色彩是一種常見的誤解。[1]荷蘭語名稱類似英語,稱作Kerstmis,??s短為Kerst。
圣誕節(jié)西班牙語稱為Navidad,葡萄牙語稱為Natal,波蘭語稱為Bo?e Narodzenie,法語稱為Noël,意大利語稱為Natale,加泰羅尼亞語稱為Nadal,意思是“誕生”,更清晰地反映圣誕節(jié)的意思。與此相對(duì),德語稱為Weihnachten,意思為“神圣的夜晚”。
清朝末年的傳教士稱耶穌為西方圣人,在臺(tái)灣民間,神明誕辰,皆可稱圣誕,因此將此節(jié)日譯為圣誕節(jié),或耶穌節(jié)。1980年代,臺(tái)灣新聞局長宋楚瑜,通令各新聞媒體,下令禁止說方言“臺(tái)語、客語”,以及不得使用“圣誕”一辭,因此臺(tái)灣民間將圣誕節(jié)更名為耶誕節(jié),為耶穌誕生日之意。
圣誕節(jié)
各種圣誕節(jié)常見物品
別 名:基督集會(huì)、白色假日
參與者:被基督徒紀(jì)念其宗教含義,被其他人慶祝其世俗風(fēng)俗。
類 型: 基督教之禮儀
意 義:傳說的耶穌生日
日 期:12月25日(1月7日 東正教 儒略歷)
風(fēng) 俗:宗教儀式,贈(zèng)送禮物,家庭團(tuán)聚,裝飾圣誕樹
相關(guān)日期:天使領(lǐng)報(bào)、道成肉身、基督受難日、圣靈降臨期節(jié)、主顯節(jié)、將臨期
圣誕節(jié),是教會(huì)年歷的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,它是基督徒慶祝耶穌基督降生的慶祝日。在圣誕節(jié),大部分的基督公教(慣稱為天主教)教堂都會(huì)先在12月24日的圣誕夜,亦即12月25日凌晨舉行子夜彌撒,而部分基督新教(慣稱為基督教)派別也會(huì)舉行子夜敬拜,此兩大基督教分支均會(huì)在圣誕夜有報(bào)佳音活動(dòng),然后在12月25日慶祝圣誕節(jié);而基督教的另一大分支——東正教的圣誕節(jié)慶祝則在每年的1月7日。根據(jù)基督教的福音書,耶穌是圣母瑪利亞受圣神(又譯圣靈)感孕后在伯利恒生下的,瑪利亞和丈夫約瑟當(dāng)時(shí)正在去羅馬人口普查注冊(cè)的路上。耶穌的降生在信徒看來是猶太教預(yù)言中的默西亞(即彌賽亞)將要到來計(jì)劃的實(shí)現(xiàn),因?yàn)椴闶羌s瑟祖先大衛(wèi)一族的家。圣誕節(jié)也是西方世界以及其他很多地區(qū)的公共假日,例如:在亞洲的香港、澳門、馬來西亞和新加坡。圣經(jīng)實(shí)際上并無記載耶穌誕生日期,圣誕節(jié)是后人公定的。
圣誕節(jié)的英語Christmas,即“基督彌撒”。有時(shí)又縮寫為“Xmas”。“X”是希臘字母“Χ(Chi)”,是“基督”的希臘語 Χριστ?ς(Christos)中的首個(gè)字母。利用“Xmas”來淡化圣誕節(jié)的宗教色彩是一種常見的誤解。[1]荷蘭語名稱類似英語,稱作Kerstmis,??s短為Kerst。
圣誕節(jié)西班牙語稱為Navidad,葡萄牙語稱為Natal,波蘭語稱為Bo?e Narodzenie,法語稱為Noël,意大利語稱為Natale,加泰羅尼亞語稱為Nadal,意思是“誕生”,更清晰地反映圣誕節(jié)的意思。與此相對(duì),德語稱為Weihnachten,意思為“神圣的夜晚”。
清朝末年的傳教士稱耶穌為西方圣人,在臺(tái)灣民間,神明誕辰,皆可稱圣誕,因此將此節(jié)日譯為圣誕節(jié),或耶穌節(jié)。1980年代,臺(tái)灣新聞局長宋楚瑜,通令各新聞媒體,下令禁止說方言“臺(tái)語、客語”,以及不得使用“圣誕”一辭,因此臺(tái)灣民間將圣誕節(jié)更名為耶誕節(jié),為耶穌誕生日之意。

