西班牙語:西班牙語詞匯法律類

字號:


           a puerta cerrada--- 秘密審理 
     
           abogado--- 律師,法律顧問
     
    abolir--- 廢止,取消
     
    absolución--- 宣告無罪,開釋
     
    abuso de autoridad--- 濫用職權(quán)
     
    acción, demanda--- 訴訟
     
    actas--- 記錄
     
    acusado, procesado--- 被告
     
    acusador--- 原告
     
    adoptar una ley--- 通過議案
     
    adulterio--- 通奸
     
    alegación--- 辯護(hù)
     
    alegar--- 辯護(hù)
     
    alta traición--- 叛國罪
     
    alteración del orden--- 擾亂治安
     
    amenaza--- 恐嚇
     
    antecedentes penales--- 前科,犯罪,記錄
     
    anteproyecto--- 法案,章案
     
    anulación--- 廢除,作廢,撤銷
     
    apelar, recurrir--- 上訴
     
    aplicación de la ley--- 法律的實施
     
    asesinato--- 暗殺,行刺
     
    atentado--- 謀殺未遂
     
    atestado--- 判例匯編
     
    audición de testigos--- 聽證,聽取證詞
     
    audiencia pública--- 公審
     
    audiencia, vista--- 審訊,審問
     
    autos--- 訴訟,程序
     
    bajo juramento--- 發(fā)誓
     
    banquillo de acusados--- 被告席
     
    cadena perpetua--- 無期徒刑
     
    calumnia--- 誹謗
     
    cargo de acusación--- 起訴書中列舉的罪項
     
    causa--- 訴訟,案件
     
    chantaje--- 敲詐,勒索
     
    circunstancias agravantes--- 可加重罪行的情況
     
    circunstancias atenuantes--- 可使罪行減輕的情況
     
    circunstancias eximentes--- 可證明無罪的情況
     
    citación--- 傳喚,傳訊
     
    citar ante los tribunales--- 起訴,提起公訴
     
    citar como testigo--- 傳訊證人
     
    cláusula--- 條款
     
    codificación--- 法律匯編
     
    código civil--- 民事訴訟法
     
    código de comercio--- 商法典
     
    código penal--- 刑法典
     
    cómplice--- 共犯
     
    complicidad--- 同謀,共謀
     
    con premeditación--- 預(yù)謀不規(guī)
     
    condena--- 宣判,判決
     
    condena en rebeldía--- 缺席審判
     
    condenado--- 既決犯,被制罪者
     
    condenado a costas--- 判處交納訴訟費用
     
    conspiración--- 結(jié)伙陽謀,共謀
     
    contrabando--- 走私
     
    contravenir la ley--- 違法
     
    contraventor--- 罪犯
     
    corrupción--- 貪污腐化
     
    crimen--- 犯罪
     
    culpable--- 有罪一方當(dāng)事人
     
    declaración jurada--- 誓詞
     
    declararse culpable--- 服罪
     
    decreto--- 法令
     
    delincuente--- 罪犯
     
    delito--- 犯法
     
    demanda por daños y perjuicios--- 要求賠償損失
     
    demanda pública--- 公訴
     
    demandante--- 原告
     
    denuncia--- 控告,起訴
     
    deposición--- 證詞
     
    derecho administrativo--- 行政法
     
    derecho canónico--- 教會法規(guī)
     
    derecho civil--- 民法
     
    derecho consuetudinario--- 習(xí)慣法
     
    derecho de asilo--- 避難權(quán)
     
    derecho financiero--- 財政法
     
    derecho internacional--- 國際法
     
    derecho laboral--- 勞工法
     
    derecho mercantil--- 商法
     
    derecho natural--- 自然法
     
    derecho penal--- 刑法
     
    derecho político--- 憲法
     
    derechos civiles--- 公民權(quán)利
     
    derechos de autor--- 版權(quán)
     
    derechos del hombre--- 人權(quán)
     
    destierro--- 流刑
     
    duración de la pena--- 星期
     
    embargo--- 扣押
     
    en flagrante delito--- 在作案現(xiàn)場
     
    encubridor--- 窩藏罪犯者,窩贓者
     
    entablar un pleito--- 進(jìn)行訴訟
     
    entrar en vigor--- 生效
     
    error judicial--- 審判不當(dāng),誤判
     
    estado de embriaguez--- 酗酒
     
    estafa, timo--- 詐騙
     
    extradición--- 引渡
     
    falsificación--- 偽造
     
    fiscal--- 公訴人,檢察官
     
    fraude--- 欺詐
     
    fraude fiscal--- 偷稅
     
    fuera de la ley--- 超出法律范圍的
     
    fuerza mayor--- 不可抗力
     
    homicidio--- 殺人罪
     
    incapacidad--- 無資格
     
    incoación de un proceso--- 起訴
     
    incumplimiento--- 未實現(xiàn)
     
    infanticidio--- 殺嬰罪
     
    informe del fiscal--- 公訴書,刑事起訴書
     
    injusticia--- 不法行為
     
    inmunidad--- 豁免,豁免取
     
    inobservancia--- 為遵守
     
    interrogatorio--- 訊問,質(zhì)問
     
    irretroactividad--- 不溯既往性
     
    juez--- 法官
     
    jurado--- 陪審團,陪審員
     
    jurisprudencia--- 法學(xué)
     
    jurista--- 法學(xué)家
     
    justicia--- 審判
     
    juzgar--- 審理,審判
     
    legal--- 合法的,依法的
     
    legalidad--- 法制,合法
     
    legislación--- 立法
     
    legislador--- 立法者
     
    legítima defensa--- 正當(dāng)防衛(wèi)
     
    legitimación--- 合法化
     
    lesiones--- 毆打,侵犯人身罪
     
    levantar falso testimonio--- 犯偽證罪
     
    libertad bajo fianza--- 保釋
     
    libertad provisional--- 假釋
     
    libertad vigilada--- 緩刑
     
    malversación de fondos--- 貪污公款
     
    notario--- 公證人
     
    ofensa--- 違法
     
    orden de detención--- 逮捕證
     
    parte contraria--- 對方當(dāng)事人
     
    pena de muerte--- 死刑
     
    penalidad--- 刑罰
     
    perjurio--- 偽證
     
    petición de indemnización--- 索賠
     
    petición de indulto--- 緩刑起訴書
     
    pirateria--- 海盜罪
     
    pleito--- 訴訟,官司
     
    prescripción--- 剝奪公取
     
    presentar una demanda--- 進(jìn)行訴訟
     
    presentar una denuncia--- 提起訴訟,提出申訴
     
    prevaricación--- 推諉
     
    proceso--- 審理
     
    procurador--- 代訴人,代理人
     
    promulgar una ley--- 頒布法律
     
    pronunciar un fallo--- 宣判
     
    proyecto de ley--- 政府議案
     
    prueba--- 證據(jù),證詞
     
    quebrantar la ley--- 違法
     
    querella--- 控告,申訴
     
    rapto, secuestro--- 誘拐,拐騙
     
    ratificación--- 批準(zhǔn)
     
    rehabilitación--- 平反
     
    reincidente--- 慣犯
     
    rescisión--- 廢除,取消
     
    responsabilidad--- 責(zé)任
     
    revocación--- 撤銷
     
    robo--- 盜竊
     
    robo a mano armada--- 特械搶劫
     
    robo con fractura--- 入室行竊
     
    ruptura de contrato--- 違約,違反合同
     
    soborno--- 行賄,受賄,賄賂
     
    sobreseimiento--- 停止進(jìn)行訴訟
     
    sumario--- 速審
     
    tentativa, conato--- 未遂罪
     
    testigo de cargo--- 原告證人
     
    testigo de descargo--- 被告證人
     
    testigo ocular--- 目擊證人
     
    transgredir la ley--- 違法
     
    usurpación--- 強奪
     
    violación--- 強奸
     
    (西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
    感謝閱讀《西班牙語:西班牙語詞匯法律類》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語學(xué)習(xí)技巧
    西班牙語沒有英語這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點,跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語不是一個數(shù)量級的??!我建議你最好提前買一本西班牙語看看,因為它比英語難學(xué)的多的多 。
    1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學(xué)漢語”,可見有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
    2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習(xí)卷舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
     3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學(xué)好西班牙語的人要克服的難關(guān)。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學(xué)會了一半啊!初學(xué)者就沒有白學(xué)!你也知道了重點在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
     4. 有點英語基礎(chǔ)的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來又省了些勁!
     5. 學(xué)習(xí)任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準(zhǔn),你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說過,你學(xué)外語多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語能挑上當(dāng)播音員的又有幾個?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點,能繞開你學(xué)語言的誤區(qū)!
    2012年02月22日 《西班牙語:西班牙語詞匯法律類》來源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com