法語(yǔ)詞匯:日常實(shí)用法語(yǔ)學(xué)習(xí)(4)

字號(hào):


    22.Désappréciation不欣賞
    aucun intérêt.沒興趣
    c'est pas terrible.糟透了
    ce n'est pas ma tasse de thé.這不是我喜歡的
    ce n'est pas mon truc.這不是我的拿手好戲
    ce n'est pas mon genre.這可不合我的口味
    c'est barbant.好無(wú)聊
    c'est rasoir!真無(wú)聊
    quelle barbe!真乏味
    c'est nul!真沒用
    23. Tu es fou(folle)!
    ça va pas,non?你有毛病啊
    elle est complètement chiffonnée.她簡(jiǎn)直是瘋了
    il a perdu l'esprit.他腦子不清楚
    il est foufou.他有點(diǎn)瘋癲瘋癲的
    il est fada.他很蠢
    il est toc-toc.他瘋瘋癲癲的
    il est loufoque.他行為古怪
    il est dingo.他犯傻
    il délire!他發(fā)瘋了
    il est débile,ce type.這家伙瘋了
    ce clochard est cinglé.這流浪漢有點(diǎn)精神失常
    il est timbré.他神經(jīng)病
    il est taré.他真笨
    il est braque.他真蠢
    il est barjot.他腦子有問題
    il est fêlé.他瘋了
    il est maboul.他是瘋子
    il est sonné.他有點(diǎn)精神失常
    il est cinoque.他神經(jīng)錯(cuò)亂了
    il est frappé.他喪失理智了
    24.Répugnance厭惡
    je ne veux plus le voir.我不要再見到他
    je l'ai assez vu(e).我看夠他了
    on n'a rien à se dire.我們沒啥好說(shuō)的
    c'est dégoûtant!倒胃口,惡心極了
    c'est écoeurant!好惡心
    c'est horrible.好可怕
    c'est abject.卑鄙
    c'est répugnant/infâme.無(wú)恥
    c'est ignoble.什么玩意兒
    je ne peux pas le sentir.我受不了他
    je ne peux pas le digérer.我無(wú)法接受他
    je ne peux pas l'avaler.我受不了他
    j'ai mal encaissé.我很難忍受
    25.Déception失望
    je suis déçu(e).我很失望
    c'est décevant.真令人失望
    qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu?我招誰(shuí)惹誰(shuí)了
    je suis désappointé(e).我好失望
    on m'a arnaqué.有人耍了我
    je me suis fait escroquer.我被騙了
    ça m'a défrisé.這讓我很不舒服
    j'ai pris une douche.我被澆了盆冷水
    je me suis fait avoir.我被騙了
    je me suis fait entuber.我被算計(jì)了
    je me suis laissé couillonner.我中計(jì)了
    on m'a bluffé.有人??晌?BR>    on m'a blousé.有人騙了我
    26.J'accuse!
    jamais de la vie!休想
    c'est aberrant. 這太離譜了
    ce n'est pas une raison.這不是理由
    non,un point c'est tout.不,就是不
    tu n'y penses pas!你休想
    ça ne me dit rien.這我可沒興趣
    c'est toi qui le dis.是你說(shuō)的=我可沒這么說(shuō)
    pas question.免談
    n'importe quoi!胡說(shuō)八道
    absolument pas.絕不
    chacun ses goûts.蘿卜青菜各有所愛
    t'as tort.你錯(cuò)了
    la honte!不要臉
    t'as pas honte,non?你不覺得丟臉嗎
    tu mens!你撒謊
    c'est du chiqué!這是裝出來(lái)的
    c'est quoi ton cirque,là?你在搞什么把戲
    arrête ton numéro!別耍寶了
    fais pas ton cinéma,ça ne prend pas avec moi.別演戲了,我可不吃你那一套
    c'est un bobard.吹牛大王
    tu fabules!你吹牛
    27.Menace威脅
    haut les mains!舉起雙手
    tu oses!你敢
    ne te moque pas de moi.別小看我
    tu vas voir!你給我走著瞧
    il y a quand même des limites.總有個(gè)限度吧
    tu ferais mieux de te taire.你最好閉嘴
    je te casserai la figure.我打爛你的臉
    je te casserai la gueule.我揍扁你
    on va te foutre dehors.我要把你攆出去
    je te mettrai en miettes.我可會(huì)把你揍得稀爛
    ne pousse pas.別催
    fais gaffe à ce que tu dis.你說(shuō)話給我小心點(diǎn)
    28.Juron臟話
    zut!完了
    mince!糟糕
    obsédé!變態(tài)
    nom d'un chien!該死
    peau de fesse!混帳
    imbécile!低能
    crétin!呆子
    merde!媽的
    putain!媽的
    chier!狗屎
    goujat/mufle粗魯?shù)募一?BR>    

    [1][2][3][4][5]