《云南留學(xué)生漢語大賽展風(fēng)采 4名選手全進(jìn)40強(qiáng)》新聞?dòng)稍颇先請(qǐng)?bào)10月08日?qǐng)?bào)道。
本報(bào)記者 楊凡
近日,在中央電視臺(tái)與國(guó)家漢辦、孔子學(xué)院總部聯(lián)合主辦,中央電視臺(tái)中文國(guó)際頻道(CCTV-4)承辦的第四屆“漢語橋”在華留學(xué)生漢語大賽上,昆明賽區(qū)(預(yù)賽)選拔出的4名選手,全部進(jìn)入40強(qiáng)獲得優(yōu)秀獎(jiǎng),昆明賽區(qū)(預(yù)賽)的承辦方云南師范大學(xué)也榮獲優(yōu)秀組織獎(jiǎng)。其中,云南師范大學(xué)的英國(guó)留學(xué)生葛來和云南民族大學(xué)的巴西留學(xué)生施珍美,雖然未能走到最后,但憑著自己對(duì)中國(guó)文化的深刻了解、對(duì)漢語言的精準(zhǔn)掌握以及臨場(chǎng)的出色表現(xiàn),受到了評(píng)委、網(wǎng)民和觀眾的好評(píng),被冠以英國(guó)“李白”和巴西“四鳳”的美稱。
英國(guó)“李白”——葛來
文質(zhì)彬彬,是高而瘦的葛來給人的第一印象。深談,他自然而然流露出的那份儒雅與豪放不由得讓人聯(lián)想到中國(guó)唐代詩(shī)人李白。
“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回……”在昆明賽區(qū)(預(yù)賽)選拔賽中,葛來不論是用肢體語言還是用朗誦的形式,都能很好地把李白詩(shī)歌的內(nèi)涵和韻味表達(dá)出來。一首《將進(jìn)酒》讓他輕而易舉地拿到了昆明賽區(qū)(預(yù)賽)的首張“進(jìn)京通行證”,令評(píng)委們折服的是他對(duì)李白及其詩(shī)歌背景的到位理解和展示。
興趣是最好的老師,葛來對(duì)中國(guó)古代詩(shī)歌的喜愛源于一位老師的影響。他說,以前他與一位哈爾濱的老師同住一樓,老師經(jīng)常播放《唐詩(shī)》、《宋詞》的朗誦磁帶。受其影響,他開始每天堅(jiān)持聽和朗誦《唐詩(shī)》或《宋詞》,一學(xué)期后普通話水平提高了很多,漸漸地他學(xué)會(huì)了將詩(shī)歌中人物的情感融入到自己的現(xiàn)實(shí)生活中去領(lǐng)會(huì),懂得了怎么樣用語言來很好地表達(dá)自己的感情。
本報(bào)記者 楊凡
近日,在中央電視臺(tái)與國(guó)家漢辦、孔子學(xué)院總部聯(lián)合主辦,中央電視臺(tái)中文國(guó)際頻道(CCTV-4)承辦的第四屆“漢語橋”在華留學(xué)生漢語大賽上,昆明賽區(qū)(預(yù)賽)選拔出的4名選手,全部進(jìn)入40強(qiáng)獲得優(yōu)秀獎(jiǎng),昆明賽區(qū)(預(yù)賽)的承辦方云南師范大學(xué)也榮獲優(yōu)秀組織獎(jiǎng)。其中,云南師范大學(xué)的英國(guó)留學(xué)生葛來和云南民族大學(xué)的巴西留學(xué)生施珍美,雖然未能走到最后,但憑著自己對(duì)中國(guó)文化的深刻了解、對(duì)漢語言的精準(zhǔn)掌握以及臨場(chǎng)的出色表現(xiàn),受到了評(píng)委、網(wǎng)民和觀眾的好評(píng),被冠以英國(guó)“李白”和巴西“四鳳”的美稱。
英國(guó)“李白”——葛來
文質(zhì)彬彬,是高而瘦的葛來給人的第一印象。深談,他自然而然流露出的那份儒雅與豪放不由得讓人聯(lián)想到中國(guó)唐代詩(shī)人李白。
“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回……”在昆明賽區(qū)(預(yù)賽)選拔賽中,葛來不論是用肢體語言還是用朗誦的形式,都能很好地把李白詩(shī)歌的內(nèi)涵和韻味表達(dá)出來。一首《將進(jìn)酒》讓他輕而易舉地拿到了昆明賽區(qū)(預(yù)賽)的首張“進(jìn)京通行證”,令評(píng)委們折服的是他對(duì)李白及其詩(shī)歌背景的到位理解和展示。
興趣是最好的老師,葛來對(duì)中國(guó)古代詩(shī)歌的喜愛源于一位老師的影響。他說,以前他與一位哈爾濱的老師同住一樓,老師經(jīng)常播放《唐詩(shī)》、《宋詞》的朗誦磁帶。受其影響,他開始每天堅(jiān)持聽和朗誦《唐詩(shī)》或《宋詞》,一學(xué)期后普通話水平提高了很多,漸漸地他學(xué)會(huì)了將詩(shī)歌中人物的情感融入到自己的現(xiàn)實(shí)生活中去領(lǐng)會(huì),懂得了怎么樣用語言來很好地表達(dá)自己的感情。

