06月26日 出國留學(xué)網(wǎng)將立志提供優(yōu)秀的留學(xué)相關(guān)資訊以及相關(guān)的語言培訓(xùn)資料,希望我們真誠的服務(wù)能為大家?guī)椭?BR> 為了幫助考生有效的學(xué)習(xí)俄語課程,更好的掌握俄語學(xué)習(xí)的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學(xué)習(xí)的重點資料和學(xué)習(xí)方法,希望對您學(xué)習(xí)俄語有所幫助!
——Слушай,Марек,я давнохотел спросить.У мебя ведь естьсобака?
——Есть,пудель.А что?Тоже хочешь собаку?Никогда бы не подумал.Тышутишь?
——Не я,мой сын все время проситкупить ему собаку.Что ты посоветуешь?
——А жена что говорит?Возражает?
——Она не в восторге.
——Я бы все равно купил.ТвоемуАлеше уже девять лет.Будет с ней гулять,играть.Это очень(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com) хорошо длямальчика,когда вдоме есть собака.
——Ты думаешь?
——Конечно.Она будетлучшим другом твоего сына,увидишь сам!
——馬列克,你聽我說,我早就想問問你,你是不是有條狗?
——有啊,有條卷毛狗。怎么了?你也想要條狗?我可從來也沒想到。你是開玩笑吧?<
——不是我要,我兒子整天要我給他買條狗。你說我該怎么辦?
——你妻子怎么說?她反對嗎?
——她不是很高興。
——要是我就買了。你的阿廖沙已經(jīng)九歲了,會和小狗散步,玩耍了。家里有條狗,對小男孩兒來說是件好事。
——你這么認(rèn)為?
——當(dāng)然,它會成為你兒子的好朋友,將來你自己會看到的!
——Слушай,Марек,я давнохотел спросить.У мебя ведь естьсобака?
——Есть,пудель.А что?Тоже хочешь собаку?Никогда бы не подумал.Тышутишь?
——Не я,мой сын все время проситкупить ему собаку.Что ты посоветуешь?
——А жена что говорит?Возражает?
——Она не в восторге.
——Я бы все равно купил.ТвоемуАлеше уже девять лет.Будет с ней гулять,играть.Это очень(更多外語考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com) хорошо длямальчика,когда вдоме есть собака.
——Ты думаешь?
——Конечно.Она будетлучшим другом твоего сына,увидишь сам!
——馬列克,你聽我說,我早就想問問你,你是不是有條狗?
——有啊,有條卷毛狗。怎么了?你也想要條狗?我可從來也沒想到。你是開玩笑吧?<
——不是我要,我兒子整天要我給他買條狗。你說我該怎么辦?
——你妻子怎么說?她反對嗎?
——她不是很高興。
——要是我就買了。你的阿廖沙已經(jīng)九歲了,會和小狗散步,玩耍了。家里有條狗,對小男孩兒來說是件好事。
——你這么認(rèn)為?
——當(dāng)然,它會成為你兒子的好朋友,將來你自己會看到的!