[日語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)]新聞:中國(guó) 米グーグル事業(yè)免許更新

字號(hào):


    中國(guó)、米グーグルの事業(yè)免許更新=対米関係悪化を回避
    
【シリコンバレー時(shí)事】インターネット検索最大手の米グーグルは9日、中國(guó)國(guó)內(nèi)の商業(yè)ネットサービスに必要な事業(yè)免許が同國(guó)當(dāng)局によって更新されたと発表した。同社はネット検閲問(wèn)題を「貿(mào)易障壁」として世界貿(mào)易機(jī)関(WTO)提訴も辭さない構(gòu)えをみせており、中國(guó)での事業(yè)継続が危ぶまれたが、中國(guó)側(cè)が対米関係悪化を回避した形だ。
    グーグルは聲明で「中國(guó)利用者向けにネット検索などのサービスを引き続き提供できることを期待する」と、中國(guó)政府の決定を歓迎した。
    同社は3月、中國(guó)本土の検索事業(yè)から撤退。自主検閲抜きの検索サービスを香港経由で提供してきたが、この方式を一部修正の上で更新申請(qǐng)した。だが、免許の期限切れを迎えた6月末以降に、検索サービスの部分制限が続くなど緊張が高まっていた。
    實(shí)用單詞解析:
    ◆回避(かいひ):[名·他サ]回避;推卸。
    ◆障壁(しょうへき):[名]障壁;隔扇;障礙;隔閡。
    ◆撤退(てったい):[名·自他サ]撤退。
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)]新聞:中國(guó) 米グーグル事業(yè)免許更新》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!