[日語(yǔ)原文閱讀]政治:國(guó)會(huì)論戦、きょうから舞臺(tái)は參院に

字號(hào):


    國(guó)會(huì)では今年度の補(bǔ)正予算案がきのう衆(zhòng)議院を通過(guò)したことを受け、きょうから論戦の舞臺(tái)を參議院に移し、これまで以上に激しい與野黨の攻防が予想されます。
    參議院では、きょう午後から菅総理などが予算委員會(huì)に出席して「外交・防衛(wèi)」問(wèn)題にテーマを絞って集中審議が行われます。さらに18日からは補(bǔ)正予算案の基本的質(zhì)疑が行われる予定で、菅総理は「參院も丁寧にしっかり質(zhì)疑に臨みたい」と述べ、補(bǔ)正予算案成立に向けて野黨に理解を求めたい考えです。
    一方、參院で過(guò)半數(shù)を占める野黨側(cè)は、仙谷官房長(zhǎng)官など閣僚に対する問(wèn)責(zé)決議案の可決などを通して菅政権へ攻勢(shì)を強(qiáng)める構(gòu)えを見せています。
    憲法の規(guī)定により衆(zhòng)院での議決が優(yōu)先されるため補(bǔ)正予算案の成立は事実上確定していますが、終盤國(guó)會(huì)は與野黨の激しい駆け引きが予想されます。(17日00:53) 想進(jìn)一步學(xué)習(xí)的童鞋可以通過(guò)連接下載該視頻:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/20101117162625723.asx
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文閱讀]政治:國(guó)會(huì)論戦、きょうから舞臺(tái)は參院に》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!