俄語(yǔ)生活諺語(yǔ):俄語(yǔ)日常成語(yǔ)1610

字號(hào):

03月08日 俄羅斯學(xué)習(xí)網(wǎng)將為各位學(xué)生提供最全面的俄語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,有任何問題可以在liuxue86.com網(wǎng)站下放反饋給我們。謝謝您的支持!
    得天獨(dú)厚 родиться в рубашке(в сорочке);родиться под счастливой звездой;иметь превосходные природные условия;обладать естественным преимуществом
    得意忘形 захлебываться от восторга;не помнить себя от радости;не чувствовать ног под собой от удовольствия(от радости);земли под собой не чуять;терять голову от радости;быть не седьмом небе от радости;головокружение от чего
    德才兼?zhèn)?сочетание политических и деловых качеств;обладать высокими моральными и деловыми качествами
    德高望重 обладать высокими качествами и пользоваться ограмным авторитетом;пользоваться уважением и авторитетом
    顛倒黑白 выдавать черное за белое;искажать(извращать)истину;передергивать факты
    顛三倒四 вверх дном;шиворот-навыторот;передергивать факты
    丟三落四 с пятого на десятое;через пень колоду;рассеянный;забывчивый